c/Interpreters

New Query

Information
lexicalizationeng: Interpreters
subclass ofc/People by occupation
has instancee/de/Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
has instancee/de/CIUTI
has instancee/de/Free ride
has instancee/de/Intertext Fremdsprachendienst der DDR
has instancee/de/Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz
has instancee/de/Muttersprachenprinzip
has instancee/de/Simultandolmetschen
has instancee/de/Simultandolmetscheranlage
has instancee/de/Terminologielehre
has instancee/de/Voicen
has instancee/de/Ziellandprinzip
has instancee/International Association of Conference Interpreters (AIIC)
has instancee/Interpreter officer
has instancee/Military interpreter (France)
has instancee/Rocznik Przekladoznawczy
has instancee/Speech-to-text reporter
has instancee/Translation studies
has instancee/Verbmobil
has instancee/Video Remote Interpreting
has instancee/es/Traduccion e interpretacion
has instancee/fr/Jeune de langues
has instancee/ms/Tclsh
Meaning
German
has glossdeu: Das Dolmetschen fällt, wie auch das Übersetzen, unter den Oberbegriff der Sprach- und Kulturmittlung (Translation). Im Gegensatz zum Übersetzer überträgt der Dolmetscher einen nicht fixierten, also in der Regel gesprochenen Text mündlich oder mittels Gebärdensprache von einer Sprache in eine andere.
lexicalizationdeu: Dolmetschen
French
lexicalizationfra: Interprète
Malay (macrolanguage)
lexicalizationmsa: Pentafsir
Dutch
has glossnld: Doventolk is de Nederlandse populaire term voor tolken die communicatie tussen doven en horenden vertalen. Er is kritiek tegen gebruik van deze - technisch onjuiste - term .
lexicalizationnld: doventolk
Castilian
lexicalizationspa: Intérpretes
Media
media:imgGarry Kasparov - Klaus Bednarz at lit Cologne 2007 - (6748).jpg
media:imgMsc 2009-Impressions Friday-Dett 031.jpg
media:imgSign language interpreter - CSD 2006 Cologne 5.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint