c/Phrases

New Query

Information
lexicalizationeng: phrases
subclass of(noun) the unwritten lore (stories and proverbs and riddles and songs) of a culture
folklore
Note: 549 other instance(s) ommited in the following list
has instancee/da/Albanerinde
has instancee/da/Drengerøv
has instancee/da/Høn
has instancee/da/Succes
has instancee/de/Effizienz
has instancee/de/Milch macht müde Männer munter
has instancee/de/Vox populi
has instancee/15 minutes of fame
has instancee/Money for jam
has instancee/Prêtre Martin
has instancee/Reagan's "We begin bombing in five minutes" joke
has instancee/The three Rs
has instancee/Two Spains
has instancec/es/Frases destacadas
has instancee/es/Motto
has instancee/fi/Madonluvut
has instancee/he/ועד בכלל
has instancee/he/תעודת עניות
has instancee/ja/他力本願
has instancee/nl/Geintje
has instancee/nl/Hai hai
has instancee/nl/Hurken
has instancee/nl/Spuit elf geeft modder
has instancee/nn/Varg veum
has instancee/no/Gjære (bygg)
has instancee/no/Kafka-prosess
has instancec/no/Politiske ord og uttrykk
has instancee/no/Klin kokos
has instancee/no/Liaison
has instancee/no/Maksimumspunkt
has instancee/no/Remedium
has instancee/no/Shazam
has instancee/no/Skyldfolk
has instancee/no/Synoptiske
has instancee/no/Taus kunnskap
has instancee/ru/В Сантьяго идёт дождь (фраза)
has instancec/ru/Арабские фразы
has instancec/ru/Девизы
has instancee/sv/Alla vägar bär till Rom
has instancee/sv/Suboptimering
Meaning
Bavarian
lexicalizationbar: Geflügeltes Wort
Belarusian
lexicalizationbel: Фразы
Bulgarian
lexicalizationbul: Изрази
Catalan
lexicalizationcat: Frases i citacions
Czech
lexicalizationces: Fráze
Danish
lexicalizationdan: ord og vendinger
German
has glossdeu: Ausdruck (zu lat. expressio) steht für: * die Ausdrucksseite von Sprachzeichen, siehe Ausdruck (Linguistik) * eine zusammengehörige Wortgruppe als sprachliche Einheit, siehe Phrase (Linguistik) * ein Verhalten wie Mimik oder Gestik, siehe Nonverbale Kommunikation * in der Logik eine bestimmte Aussage, siehe Ausdruck (Logik) * in der Mathematik ein Synonym zu Term * in der Programmierung ein syntaktisches Konstrukt, siehe Ausdruck (Programmierung) * in formalen Sprachen ein regulärer Ausdruck * in der Darstellenden Kunst: künstlerischer Ausdruck
lexicalizationdeu: Ausdruck
lexicalizationdeu: Geflügeltes Wort
Esperanto
lexicalizationepo: Frazoj
Estonian
lexicalizationest: Väljendid
Basque
lexicalizationeus: Esaldiak
Faroese
lexicalizationfao: Orð og orðafelli
Persian
lexicalizationfas: عبارت‌ها
Finnish
lexicalizationfin: Sanonnat
French
lexicalizationfra: Phrase
Hebrew
lexicalizationheb: ביטויים
Armenian
lexicalizationhye: Դարձվածքներ
Interlingua (International Auxiliary Language Association)
lexicalizationina: Phrases
Indonesian
lexicalizationind: Frasa
Japanese
lexicalizationjpn: 慣用句
Kölsch
has glossksh: Ene Ussdrock ess ene Bezejschnong för en Woot. Et weed jään bej Saachen vowändt, die esu ene Aat Laboaat ess, nor dat et mejß ej woot es.
lexicalizationksh: Ußdrock
Dutch
has glossnld: Onder een uitdrukking wordt een vaste combinatie van woorden verstaan waarmee meestal indirect een situatie wordt benoemd.
lexicalizationnld: Uitdrukking
Norwegian Nynorsk
lexicalizationnno: Uttrykk
Norwegian
lexicalizationnor: Ord og uttrykk
Portuguese
lexicalizationpor: Frases
lexicalizationpor: Frase
Moldavian
lexicalizationron: Fraze
Russian
lexicalizationrus: Фразы
Slovenian
lexicalizationslv: Besedne zveze
Castilian
lexicalizationspa: Frases y citas
Serbian
lexicalizationsrp: Фразе
Swedish
lexicalizationswe: Ordspråk och talesätt
lexicalizationswe: uttryck
Ukrainian
lexicalizationukr: Вислови
Yiddish
lexicalizationyid: אויסדרוקן

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint