e/Annunciation

New Query

Information
has glosseng: The Annunciation is the Christian celebration of the announcement to Mary by the angel Gabriel that she would become the Theotokos (God-bearer). Even though a virgin, Mary would conceive a child who would be the Son of God. Gabriel told Mary to name her son Jesus (“Yahweh delivers”). Most of Christianity observes this event with the Feast of the Annunciation on 25 March.
lexicalizationeng: Annunciation
lexicalizationeng: Evangelismos tes Theotokou
lexicalizationeng: Evangelismós tēs Theotókou
instance ofc/Christian festivals and holy days
Meaning
Arabic
has glossara: عيد البشارة (25 آذار / مارس) وهو أول الأعياد من حيث ترتيب أحداث ميلاد يسوع المسيح فلولا البشارة وحلول المسيح في بطن العذراء ما كانت بقية الأعياد، لذلك الآباء يسمونه رأس الأعياد والبعض يسمونه نبع الأعياد أو أصل الأعياد.
lexicalizationara: البشارة
Azerbaijani
has glossaze: Müjdə (Xeyirxəbər) - xristianlıqda Məryəmə İsanın doğulacağını mələk Cəbrayıl vasitəsilə əvvəlcədən xəbər verilmə (Luka, 1:26-38). Hadisə Beato Anceliko, Leonardo da Vinçi, Sandro Bottiçelli, Matis Qrünevald və digər boyakarların əsərlərində əks etdirmişdir. Müjdə bayramı martın 25-də qeyd edilir.
lexicalizationaze: Müjdə
Belarusian
lexicalizationbel: Благавешчаньне
lexicalizationbel: Дабравешчаньне
Bulgarian
has glossbul: Благовещение e празник за всички християни независимо от традицията и църквата, към която принадлежат (православие, католицизъм, протестантство) и едно от най-големите тайнства в християнството. Според Библията на този ден Архангел Гавраил донася на Дева Мария благата вест, че тя ще роди Спасителя на човечеството, сина Божий Иисус Христос. За него разказва Евангелието от Лука, глава 1, ст. 26-38. Празникът е утвърден от Православната църква през VII век. В България празникът се свързва по-често с идването на пролетта и затова на този ден задължително трябва да се яде „нещо зелено“ (коприва, спанак, лапад и др.) Също така е традиция на този ден на трапезата да има риба, като обикновено се приготвя рибник - риба с ориз. Задължително се пече пита, която намазана с мед, се раздава на съседи и близки.Според народните вярвания на този „благ ден“ по-леко и бързо зарастват всички рани, затова най-често тогава се дупчат ушите на малките момиченца.
lexicalizationbul: Благовещение
Catalan
has glosscat: LAnunciació és la vinguda dun àngel (Gabriel) per comunicar a la Verge Maria que seria mare de Jesús, encara que no hagués tingut relacions sexuals, per obra de lEsperit Sant. Ha esdevingut una escena clàssica per a lart europeu. La festa de l'Anunciació se celebra el 25 de març (just nou mesos abans de Nadal) i constitueix un dels goigs.
lexicalizationcat: Anunciació
Czech
has glossces: Zvěstování Panny Marie je v křesťanství zjevení Marii, matky Ježíše, které ji zvěstoval archanděl Gabriel, že počne dítě, že se jí narodí Syn Boží. Některé křesťanské církve tento svátek slaví jako Zvěstování Panny Marie dne 25. března. Slaví se jako vtělení devět měsíců před Vánocemi.
lexicalizationces: Zvěstování
Kashubian
has glosscsb: Matczi Bòsczi Roztwórny - Zwiastowanié - to je ùroczëzna, chtërna wëpôdô 25 strumiannika w katolëcczim kòscele.
lexicalizationcsb: Matczi Bòsczi Roztwórny
Danish
lexicalizationdan: Mariæ bebudelsesdag
German
has glossdeu: Verkündigung bzw. verkündigen ist das nachdrückliche Kundtun eines wichtigen Sachverhalts. Das Wort wird vor allem im Bereich der Religion verwendet (siehe auch Kerygma) und ist dort gleichbedeutend mit dem Predigen von Gottes Wort. Demgegenüber wird das Wort Verkündung im Zusammenhang mit Prophezeiungen verwendet. Werden Siege, Gerichtsurteile oder Gesetze öffentlich bekannt gemacht, so spricht man nicht von "Verkündigung" sondern von "Verkündung".
lexicalizationdeu: Verkündigung
Modern Greek (1453-)
has glossell: Με την λέξη Ευαγγελισμός αναφερόμαστε στην χαρμόσυνη είδηση για τον Χριστιανισμό, της γέννησης του Ιησού Χριστού, που δόθηκε από τον αρχάγγελο Γαβριήλ προς την Μαριάμ. Επίσης, με τον ίδιο όρο αναφερόμαστε στην εκκλησιαστική εορτή που τελείται την 25η Μαρτίου προς ανάμνηση του γεγονότος αυτού.
lexicalizationell: Ευαγγελισμός της Θεοτόκου
Estonian
lexicalizationest: Paastumaarjapäev
Finnish
has glossfin: Marian ilmestyspäivä eli marianpäivä on kristillinen juhlapäivä, joka juhlistaa arkkienkeli Gabrielin ilmestymistä Neitsyt Marialle ilmoittamaan Kristuksen tulevasta syntymästä. Tapauksesta kerrotaan Luukkaan evankeliumin ensimmäisessä luvussa. Katolisessa ja ortodoksisessa kirkossa sekä useissa protestanttisissakin kirkkokunnissa juhlapäivää vietetään 25. maaliskuuta, tasan 9 kuukautta ennen joulua. Nykyisin se kuitenkin on vain harvoissa maissa yleinen pyhä- ja vapaapäivä.
lexicalizationfin: Marian ilmestyspäivä
French
has glossfra: L’Annonciation est lannonce faite à la Vierge Marie de sa maternité divine par larchange Gabriel.
lexicalizationfra: Annonciation
Hebrew
has glossheb: "הבשורה" היא, על פי הנצרות, ההודעה שהביא המלאך גבריאל למרים, אם ישו מאת האל, ובה נמסר לה כי היא הרה, וכי בעוד תשעה חודשים היא תלד בן, שאביו הוא האל. חלק מן הכנסיות הנוצרים חוגג אירוע זה ב-25 במרץ, הנקרא "חג הבשורה". התאריך מציין גם את תשעה החודשים שלפני לידת ישו, המצוין על ידי חג המולד. במקומות שונים נתפש האירוע כמציין תחילת שנה חדשה, כמו באנגליה עד שנת 1752, שם נקרא החג "יום הגבירה" (Lady Day).
lexicalizationheb: הבשורה למרים
Croatian
has glosshrv: Blagovijest ili Navještenje Gospodinovo (lat. Annuntiatio) katolička je svetkovina u spomen na događaj, kada je arkanđeo Gabrijel navijestio Blaženoj Djevici Mariji, da će začeti Isusa po Duhu Svetom.
lexicalizationhrv: Blagovijest
Italian
has glossita: LAnnunciazione è lannuncio del concepimento verginale e della nascita di Gesù che sarebbe stato fatto a sua madre Maria (per il Vangelo secondo Luca) o a suo padre Giuseppe (per il Vangelo secondo Matteo) dall'arcangelo Gabriele.
lexicalizationita: Annunciazione
Japanese
has glossjpn: 受胎告知(じゅたいこくち)はキリスト教の聖典である新約聖書に書かれているエピソードの1つ。聖告(せいこく)、童貞聖マリアのお告げ、生神女福音(しょうしんじょふくいん)とも言う。一般に、処女マリアに天使のガブリエルが降り、マリアが聖霊によってイエスを身ごもることを告げ、またマリアがそれを受け入れることを告げる出来事。
lexicalizationjpn: 受胎告知
Georgian
has glosskat: ხარება, ქრისტიანულ ეკლესიაში ერთ-ერთი საუფლო დღესასწაული (უძრავი), აღინიშნება 25 მარტს ძველი სტილით (7 აპრილი ახალი სტილით). სახარების (ლუკა 1,28-35) მიხედვით, გაბრიელ მთავარანგელოზს უხარებია მარიამ ღვთისმშობლისათვის, რომ მისგან იშვებოდა იესო ქრისტე, ძე ღვთისა.
lexicalizationkat: ყოვლადწმიდა ღვთისმშობლის ხარება
lexicalizationkat: ხარება
Korean
has glosskor: 성모영보(聖母領報, )는 그리스도교의 신약성서에 쓰여 있는 일화 가운데 하나로, 성모 마리아에게 대천사 가브리엘이 찾아와 성령에 의해 처녀의 몸으로 예수 그리스도를 잉태할 것이라고 고하고, 또 마리아가 그것에 순응하고 받아들인 사건을 말한다. 동방 정교회에서는 성모희보(聖母喜報)라고 하며, 성공회에서는 수태고지(受胎告知)라고 한다.
lexicalizationkor: 성모영보
Kölsch
has glossksh: Jenau nüng Moond vür Weihnachte am 25. Määrz fiert de katholische Kirch Maria Verköndijung, dä Daach aan dämm de Erzengel Jabriel em Maria, dr Modderjoddes, de Jeburt vom Jesus aanjeköndich hätt. Maria Verköndijung eß eent von dä ählste Feste von dr Kirch öwerhaup.
lexicalizationksh: Maria Verköndijung
Latin
has glosslat: Annuntiatio Domini Iesu Christi in Christiantate est momentum cum incarnatio Verbi Dei Mariae Virgini annuntiata est. Hic eventus die 25 Martii, novem menses ante festum Nativitatis Domini, celebratur.
lexicalizationlat: Annuntiatio
Limburgan
has glosslim: Annunciatie (Latien In annuntiatione Domini= de aankondiging van de Hièr) of gewoon de Aankóndiging ies 't hoagfiès van de boodsjap van de heilige aartsingel Gabriël aan Maria in häör hoes in Nazareth, woa-in de geboorte van Jezus Christus weurt aangekóndig es zoon van Maria (Lucas 1:26-38).
lexicalizationlim: annunciatie
Dutch
has glossnld: Annunciatie (annuntiatie), Verkondiging, Maria-Boodschap of Aankondiging van de Heer (Annuntiationis Domini in het Latijn) is het hoogfeest ter gedachtenis van de aankondiging (annunciatie) van de geboorte van Jezus aan Maria. In de Orthodoxe Kerk en Rooms-katholieke Kerk valt deze feestdag op 25 maart, dus negen maanden voor Kerstmis.
lexicalizationnld: Annunciatie
Norwegian Nynorsk
has glossnno: Maria bodskapsdag, også kjend som Marimesse om våren, Vårfrumess', Maria Bebudelse eller på latin Annuntiatio Beatæ Mariæ Virginis, er ein kyrkjeleg merkedag til minne om at Maria fekk bod fra engelen om at ho skulle bli med barn.
lexicalizationnno: Maria bodskapsdag
Norwegian
has glossnor: Maria Budskapsdag, også kjent som Marimesse, Maria Bebudelse og Herrens Bebudelse, latin: Annuntiatio Beatæ Mariæ Virginis, har tradisjonelt vært en viktig merkedag i kirkeåret. Den markerer hendelsen som er omtalt i Lukas-evangeliet 1. kapittel, versene 26-56, da erkeengelen Gabriel kom til jomfru Maria og bebudet Jesu fødsel. Opprinnelig har denne dagen blitt feiret den 25. mars, som er ni måneder før jul og således markerer Jesu unnfangelse, jevnfør det gamle navnet Conceptio Christi. Dagen ble feiret som nyttårsdag i deler av Europa fram til 1582, men nyttår ble flyttet til 1. januar i forbindelse med overgangen til den gregorianske kalenderen. I Storbritannia (utenom Skottland, som innførte 1. januar som nyttårsdag i 1600) og koloniene, deriblant det senere USA, ble offisielle dokumenter datert med årsskifte 25. mars helt fram til 1752.
lexicalizationnor: Maria Budskapsdag
Polish
has glosspol: W wyznaniach chrześcijańskich zwiastowaniem nazywa się objawienie Marii Archanioła Gabriela i jego zapowiedź narodzenia Jezusa Chrystusa, Syna Bożego.
lexicalizationpol: Zwiastowanie
Portuguese
has glosspor: Anunciação refere-se usualmente ao evento em que o anjo anunciou a Maria que estava grávida de Jesus, filho de Deus. A localidade deste acontecimento foi Nazaré, Israel.
lexicalizationpor: Anunciação
Moldavian
has glossron: Buna-Vestire este o sărbătoare creştină celebrată în data de 25 martie a fiecărui an. Istoric O sărbătoare a „Vestirii Naşterii Domnului” se ţinea în Răsărit încă din anul 550, la 25 martie. La Roma s-a introdus în sec. VII.
lexicalizationron: Buna Vestire
lexicalizationron: Buna-Vestire
lexicalizationron: Bunavestire
Russian
has glossrus: Благове́щение (; калька ;  — возвещение) — евангельское событие и посвящённый ему христианский праздник; возвещение архангелом Гавриилом Деве Марии о будущем рождении по плоти от неё Иисуса Христа.
lexicalizationrus: Благовещение Пресвятой Богородицы
Slovak
has glossslk: Zvestovanie je odkaz boha ľuďom, vyjavenie jeho učenia, jeho vôle. Keďže podľa náboženského hľadiska odlišnosť a rozdiel medzi bohom a človekom, medzi prirodzeným a nadprirodzeným je nekonečný, môže ho prekonať iba boh, a pochopiť toto nadprirodzeno možno iba nejakým mimoriadnym spôsobom, prostredníctvom zvestovania.
lexicalizationslk: Zvestovanie
Slovenian
has glossslv: :Glej tudi: Marijino oznanjenje (razločitev) Marijino oznanjenje je za kristjane dogodek, ko je angel Gabrijel Mariji napovedal, da bo čudežno rodila sina Jezusa.
lexicalizationslv: Marijino oznanjenje
Castilian
has glossspa: En el ámbito cristiano se conoce como Anunciación o Salutación angélica al episodio de la vida de la Virgen María en el que el arcángel Gabriel le anuncia que va a ser madre de Jesús. La más antigua referencia conocida a este episodio se encuentra en el Evangelio de Lucas. La Anunciación no es mencionada en los otros tres evangelios canónicos.
lexicalizationspa: Anunciacion
lexicalizationspa: Anunciación
Serbian
has glosssrp: Благосвести је празник који православна црква прославља 25. марта (7. априла). Спада у Богородичине празнике. То је дан када је анђео јавио Марији да ће родити Исуса.
lexicalizationsrp: Благовести
Swedish
has glossswe: Bebådelsen är inom kristendomen det ögonblick i vilket ärkeängeln Gabriel överlämnar budskapet till Maria att hon skall föda Guds son, Jesus Kristus. Framställningar av bebådelsen är under medeltiden och renässansen ett av de mest utbredda motiven i den västerländska konsten.
lexicalizationswe: Bebådelsen
Thai
has glosstha: การประกาศของเทพ หรือ การประกาศการประสูติของพระเยซู “การประกาศ” ในคริสต์ศาสนาหมายถึงการที่พระแม่มารีทรงทราบการมาเกิดของพระเยซูจากเทวดาเกเบรียล เทวดาเกเบรียลเป็นผู้มาบอกว่าพระนางว่าจะมีลูกที่เป็นลูกของพระเจ้า สถาบันคริสต์ศาสนาฉลองวันสมโภชวันประกาศในวันที่ 25 มีนาคมซึ่งเป็นเวลา 9 เดือนก่อนวันสมโภชวันประสูติของพระเยซูในวันที่ 25 ธันวาคม หรือวันคริสต์มัส วันประกาศถือเป็นวันปีใหม่ในหลายประเทศรวมทั้งอังกฤษที่เรียกว่า “Lady Day” ทั้งนิกายโรมันคาทอลิกและ นิกายอีสเติร์นออร์โธดอกซ์เชื่อว่าการประกาศเกิดขึ้นที่เมืองนาซาเร็ธซึ่งปัจจุบันอยู่ในประเทศอิสราเอลแต่ว่าจะเป็นที่ใดแน่นอนยังไม่เป็นที่ตกลงกัน นิกายโรมันคาทอลิกเชื่อว่าเกิดขึ้นที่ “Church of the Annunciation” แต่นิกายอีสเติร์นออร์โธดอกซ์เชื่อว่าเกิดขึ้นที่ “Greek Orthodox Church of the Annunciation”
lexicalizationtha: การประกาศของเทพ
Turkish
has glosstur: Beşaret (Arapça: البشارة), müjde, iyi haber anlamına gelen bir kelime olup dini terminolojide Meryeme İsanın doğumunun melek Cebrail aracılığı ile önceden bildirilmesi hadisesine verilen isimdir. Bu olay Beşaret-i Meryem olarak da bilinir. Fra Angelico, Leonardo da Vinci, Sandro Botticelli, Matthias Grünewald gibi ressamlar eserlerinde bu konuyu işlemişlerdir. Meryemin İsaya gebe kaldığı farzedilen 25 Mart günü her yıl Hristiyanlarca Beşaret bayramı olarak kutlanır. ile Meryem Suresi 16. ve 26. ayetler arasında yer almaktadır. Hristiyanlıktan farklı olarak İslamda beşaret, İsaya uluhiyet atfeden İsanın Tanrının Oğlu sıfatı ile doğmasını içermez ve İsanın kendisinin de tanrısı olan Allahın emirleri hakkında insanları uyarmak üzere gönderilmiş bir peygamber olacağı şeklinde geçer. İslam peygamberi Muhammedi müjdelemesi ve ahir zamanda onun getirdiği inancı yeniden dirilteceğine inanılması sebebi ile İsa olarak da geçer. Güzel söz ve beşaret anlamlarına gelen İncil'in de buna işaret ettiği belirtilmektedir.
lexicalizationtur: Beşaret
Ukrainian
has glossukr: Благовіщення Пресвятої Богородиці — велике дванадесяте свято, третє за значенням народно-релігійне свято після Великодня і Різдва Христового.
lexicalizationukr: Благовіщення Пресвятої Богородиці
lexicalizationukr: Благовіщення
Walloon
has glosswln: :Totes les fiesses Notru-Dame Li Notru-Dame di måss u Notru-Dame do prétins u l Anonciyåcion, c est ene fiesse di l' Aviedje, el 25 di måss.
lexicalizationwln: Notru-Dame di måss
Media
media:imgANGELICO, Fra Annunciation, 1437-46 (2236990916).jpg
media:imgAdriaen van de Velde 003.jpg
media:imgAnnunciation (Patmos).jpg
media:imgAnnunciation near the well.jpg
media:imgAnnunciation sofia kievskaya.jpg
media:imgAnnunciation synay.jpg
media:imgAnnunciation ystuj.jpg
media:imgAnnunciation.jpg
media:imgAntonello da Messina 035.jpg
media:imgArmenian annunciation.jpg
media:imgBartolomé Esteban Murillo The Annunciation.jpg
media:imgBayerischer Meister 001.jpg
media:imgBelles heures jean duc de berry annunciation.jpg
media:imgCathAnnoc.jpg
media:imgChora protoannunciation.jpg
media:imgDamiane. The Annunciation.jpg
media:imgDuccio di Buoninsegna 048.jpg
media:imgEl Greco 057.jpg
media:imgEl Greco 058.jpg
media:imgFabrizio Boschi, annunciazione.jpg
media:imgFra Angelico 043.jpg
media:imgFra Angelico 069.jpg
media:imgFra Angelico 095.jpg
media:imgGavriele0253.jpg
media:imgHoly Doors Annunciation End 17th c.jpg
media:imgKript0062.jpg
media:imgL' Annonciation de 1644, Philippe de Champaigne..jpg
media:imgLa Anunciación de Fra Angélico.jpg
media:imgLeonardo da Vinci 052.jpg
media:imgLeonardo da Vinci Annunciation.jpg
media:imgMiryam.jpg
media:imgNazaret Verkuendigungsbasilika BW 9.JPG
media:imgOhrid annunciation icon.jpg
media:imgPaolo de Matteis - The Annunciation.jpg
media:imgPietro Cavallini 013.jpg
media:imgPortail - annonciation.jpg
media:imgRogier van der Weyden 030.jpg
media:imgRossetti Annunciation.jpg
media:imgRublev blagoveshenie.jpg
media:imgSandro Botticelli 080.jpg
media:imgSimone Martini 077.jpg
media:imgSimone Martini 080.jpg
media:imgStrueb visitation.jpg
media:imgTizian 004.jpg
media:imgVogt Pfarrkirche Deckengemälde Verkündigung-2.jpg
mediahttp://commons.wikimedia.org/wiki/Category%3AAnnunciation

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint