e/Cao Mao

New Query

Information
has glosseng: Cao Mao (242-260), courtesy name Yanshi (彥士, wg. yen-shih) was an emperor of Cao Wei during the Three Kingdoms period. He was a grandson of Cao Pi and the Duke of Gaoguixiang. He was described as intelligent and studious, and he made repeated attempts to take power back from the powerful officials Sima Shi and Sima Shis brother Sima Zhao, but failed. He was killed in an abortive coup detat against Sima Zhao and posthumously demoted back to duke, and so therefore is usually known by his ducal title in traditional histories.
lexicalizationeng: Cao Mao
lexicalizationeng: Cáo Máo
instance of(noun) a human being; "there was too much for one person to do"
individual, mortal, someone, soul, person, somebody
Meaning
Catalan
has glosscat: Cao Mao (242-260), nom de cortesia Yanshi (彦士, wg. iens-Shih) fou un emperador de Cao Wei durant el període dels Tres Regnes. Va ser nét de Cao Pi i el Duc de Gaoguixiang. Va ser descrit com intel·ligent i estudiós, i que va fer repetits intents de prendre el poder des dels poderosos funcionaris de Sima Shi Sima Shi i el seu germà de Sima Zhao, però no va poder. Va ser assassinat en avortat cop d'Estat contra Sima Zhao i a pòstum degradat de nou a duc, i així, per tant, és generalment conegut pel seu títol de duc en les històries tradicionals.
lexicalizationcat: Cao Mao
German
has glossdeu: Cáo Máo (* 241; † 260) war der Enkel von Cao Pi und der vierte Kaiser der Wei-Dynastie.
lexicalizationdeu: Cao Mao
French
has glossfra: Cao Mao est le fils de Cao Lin et le petit-fils de Cao Pi. Suite à l’abdication de Cao Fang, il est choisi comme successeur par Sima Shi et monte sur le trône en 254, devenant le quatrième empereur des Wei. Lorsque Sima Shi meurt, il transfère le titre de Régent-Maréchal ainsi que tous les pouvoirs à Sima Zhao.
lexicalizationfra: Cao Mao
Italian
lexicalizationita: Cao Mao
Japanese
has glossjpn: 曹髦(そうぼう)は三国時代の魏の第4代皇帝。廃位されたため諡はなく、一般的には即位前の称号である「高貴郷公」と呼ぶ。
lexicalizationjpn: 曹髦
Korean
has glosskor: 조모(曹髦, 241년 ~ 260년)는 중국 삼국 시대 위나라의 제4대 황제이다. 조비(曹丕)의 아들이자 조예(曹叡)의 이복 동생인 동해왕(東海王) 조림(曹霖)의 아들로 자는 언사(彥士)이다. 고귀향공(高貴鄕公)이라는 칭호가 있다.
lexicalizationkor: 조모
Thai
has glosstha: พระเจ้าโจมอ (; พระราชนัดดาในพระเจ้าโจผี ทรงมีฐานันดรศักดิเป็นเกากุ้ยเซียงกงมีฉายาว่า เอี๋ยนซื้อ ครองอยู่ ณเมืองอ้วนเสีย เมื่อสุมาสูถอดพระเจ้าโจฮองออกจากราชสมบัติแล้ว ได้อัญเชิญพระเจ้าโจมอขึ้นครองราชสมบัติสืบต่อไป เมื่อปี พ.ศ. 797(ค.ศ. 254) ต่อมาสุมาสูสิ้นชีพ สุมาเจียวได้ดำรงตำวแหน่งสมุหนายกกุมอำนาจไว้อีก
lexicalizationtha: โจมอ
Chinese
has glosszho: 魏高贵乡公曹髦(),字彦士,三国时期曹魏第四位皇帝(254年-260年在位),东海定王曹霖之子,魏文帝曹丕孫。
lexicalizationzho: 曹髦

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint