e/Large Seal Script

New Query

Information
has glosseng: Large Seal script or Great Seal script (Chinese 大篆 Dàzhuàn) is a traditional reference to Chinese writing from before the Qin dynasty, and is now popularly understood to refer narrowly to the writing of the Western and early Eastern Zhou dynasties, and more broadly to also include the oracle bone script. The term is in contrast to the name of the official script of the Qin dynasty, which is often called Small or Lesser Seal Script (小篆 Xiǎozhuàn, also termed simply seal script). However, due to the lack of precision in the term, scholars often avoid it and instead refer more specifically to the provenance of particular examples of writing.
lexicalizationeng: Large Seal Script
instance ofe/Writing system
Meaning
Korean
has glosskor: 대전(大篆)은 중국 주나라 선왕 때, 태사 주가 만든 한자의 서체이다. 고전 팔체시의 하나이다. 전문의 전신을 이루는 것이다.
lexicalizationkor: 대전
Literary Chinese
has glosslzh: 大篆者,周宣王太史籀所作也。或曰柱下史始變。古文或同或異,謂之為篆。篆者,傳也,傳其物理,施之無窮。甄鄷定六書,三曰篆書八體。書法一曰大篆,又《漢書·藝文志》史籀十五篇並此也,以史官製之用以教授謂之史書。凡九千字,秦趙高善篆,教始皇少子胡亥書,又漢文帝王遵、嚴延年並工史書是也。秦焚書,惟《易》與《史》篇得全。《呂氏春秋》云倉頡造大篆,非也。若倉頡造大篆,則置古文何地?所謂籀篆,蓋其子孫是也。史籀即大篆之祖也。
lexicalizationlzh: 大篆
Serbian
has glosssrp: Велико печатно писмо или велики печат се односи на традиционално кинеско писање испред Ћин династије, те се сада популарно односе на писање у западној и раној источној Џоу династији, и шири појам такође укључује пророчанско писмо на костима животиња. Израз је за разлику са називом службеном писму из Ћин династије, који се често зове мало печатно писмо ( и једноставно се зове печатно писмо). Међутим, због недостатка прецизности у појму, научници често га избјегавају и уместо тога посебно се односи на поријекло појединих примера писања.
lexicalizationsrp: велико печатно писмо
Chinese
has glosszho: 大篆,是西周時期普遍採用的漢字字體,相傳為夏朝伯益所創。廣義的大篆指小篆之前的文字,包括金文(或称「钟鼎文」)與籀文(金文之繁化),而;狹義則僅指籀文,由於小篆是以此為簡化,因此古文記載的大篆通常指籀文。
lexicalizationzho: 大篆
Media
media:imgJinwenShisongding.jpg
media:imgOlymipic song zhuan.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint