e/Sbiten

New Query

Information
has glosseng: Sbiten, also sbiten' (, also збитень) is a hot winter Russian traditional drink.
lexicalizationeng: sbiten
instance of(noun) a liquor or brew containing alcohol as the active agent; "alcohol (or drink) ruined him"
alcoholic drink, alcohol, alcoholic beverage, inebriant, intoxicant
Meaning
Belarusian
has glossbel: Зьбі́цень — традыцыйны рускі гарачы безалькагольны напой з паленага мёду з пранасьцямі і зёлкамі (шалфеем і іншымі).
lexicalizationbel: збіцень
lexicalizationbel: зьбіцень
German
has glossdeu: Sbiten (, seltener: ) ist ein in Russland ehemals weit verbreitetes alkoholfreies oder manchmal auch alkoholhaltiges Heißgetränk, das im Wesentlichen aus Wasser, Honig und Gewürzen besteht.
lexicalizationdeu: Sbiten
Dutch
has glossnld: Sbiten (Russisch: сбитень, soms збитень) is een traditionele warme Russische drank. De drank is doorgaans alcoholvrij en wordt vooral s winters gedronken. De drank werd voor het eerst vermeld in Russische annalen in het jaar 1128. De drank was populair onder alle lagen van de Russische bevolking, tot ze in de 19e eeuw vervangen werd door thee. Buitenlanders die in de tijd van Peter de Grote Rusland bezochten, noemden de drank soms "Russische glühwein". In de 21e eeuw kende de drank in Rusland een heropleving als massaproduct.
lexicalizationnld: sbiten'
Polish
has glosspol: Zbiteń (ros. сбитень lub збитень) - rozgrzewający napój rosyjski na bazie miodu, znany od XII wieku. W Rosji popularny był wśród wszystkich warstw społecznych aż do XIX wieku, gdy zastąpiła go herbata. W XXI wieku wprowadzono go masowej produkcji.
lexicalizationpol: Zbiteń
Russian
has glossrus: Сби́тень, зби́тень — старинный русский горячий напиток из воды, мёда и пряностей, в состав которых нередко входили лечебные травяные сборы. Впервые упомянут в славянских летописях в 1128 году.
lexicalizationrus: сбитень
Castilian
has glossspa: Sbiten o zbiten es una bebida tradicional rusa de invierno. Mencionada por primera vez en las crónicas eslavas en 1128, su popularidad se mantuvo en todos los estratos de la sociedad rusa hasta el siglo XIX, en el que se sustituyó por té. Al igual que la hidromiel y el medovuja, el sbiten se basa en una mezcla de miel, agua y especias. En el libro del siglo XVI Domostrói se describe una receta de esta bebida. Al contrario que el kvass, el sbiten tiene una preparación sencilla. Primero se cuecen por separado la miel y los zumos y especias, después se mezclan y se cuecen de nuevo.
lexicalizationspa: sbiten
Media
media:imgSbiten Boyarsky.jpg
media:imgSbiten concentrate.jpg
media:imgSbiten from Suzdal.jpg
media:imgSbiten.jpg
media:imgSbitenshchik and Khodebshchik.jpg
media:imgПродавцы сбитня на Марсовом поле в Петербурге.Начало XX века.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint