German |
has gloss | deu: Lokalisierung steht in der Softwareentwicklung für die Anpassung von Inhalten (Bücher, Filmkunst, Homepages), Prozessen, Produkten und insbesondere Computerprogrammen (Software) an die in einem bestimmten geographisch oder ethnisch umschriebenen Absatz- oder Nutzungsgebiet (Land, Region oder ethnische Gruppe) vorherrschenden lokalen sprachlichen und kulturellen Gegebenheiten. |
lexicalization | deu: Lokalisierung |
French |
has gloss | fra: La régionalisation de logiciel concerne le processus de traduction de linterface utilisateur dun logiciel dune langue vers une autre et en ladaptant à la culture locale. On utilise parfois le terme localisation, qui est une transposition du mot anglais localization (faux ami). On écrit parfois l10n car le mot localization est composé de dix lettres encadrées par un l et un n. |
lexicalization | fra: localisation |
Italian |
lexicalization | ita: Localizzazione software |
Polish |
has gloss | pol: Lokalizacja oprogramowania – dostosowanie danego produktu do potrzeb lokalnego rynku poprzez przetłumaczenie komunikatów i dokumentacji programu na dany język lub dialekt, a także dostosowanie go do konwencji obowiązujących w danym języku/dialekcie – między innymi sposobu sortowania liter w alfabecie, używanych jednostek miary albo formatów dat. |
lexicalization | pol: L10N |
lexicalization | pol: Lokalizacja oprogramowania |
Russian |
has gloss | rus: Локализа́ция програ́ммного обеспече́ния — это процесс перевода пользовательского интерфейса, документации и сопутствующих файлов программы с одного языка на другой, а также адаптация к местной культуре. |
lexicalization | rus: локализация |
Turkish |
has gloss | tur: Yerelleştirme, yazılım geliştirme sürecinde, içeriklerin (kitaplar, filmler, Ağ Sayfaları), süreçlerin, ürünlerin ve özellikle bilgisayar yazılımlarının (Software) belirli bir coğrafyaya ya da etnik topluluğa özgü pazar ya da coğrafi bölgede (ülke, bölge ya da etnik gruplar) geçerli yerel dilsel ve kültürel özelliklere uyarlanmasıdır. |
lexicalization | tur: yerelleştirme |
Ukrainian |
has gloss | ukr: Локалізація програмного продукту – приведення програмного продукту у відповідність із законами та іншими нормативно-правовими актами, стандартами, нормами і правилами, що діють в країні для якої проводиться локалізація. |
lexicalization | ukr: Локалізація програмного продукту |
lexicalization | ukr: Локалізація |