Arabic |
has gloss | ara: كتب نشيد "الأممية" تخليدا لذكرى كومونة باريس الاشتراكية التي تأسست في مارس من عام 1871 الشاعر الفرنسي التقدمي أوجين بوتييه. استخدمت الترجمة الروسية كالنشيد الوطني للإتحاد السوفييتي بين عامي 1917 و 1944، حيث تم استبداله بعدها بنشيد السوفييت. |
lexicalization | ara: نشيد الأممية |
Asturian |
has gloss | ast: La Internacional yel cantar revolucionariu con mayor sonadía dente los cantares obreros. La so lletra foi escrita por Eugène Pottier en 1871, y la música compúsola Pierre Degeyter en 1888. |
lexicalization | ast: La Internacional |
Breton |
has gloss | bre: Kan Etrebroadel al Labourerien, pe Kanaouenn etrevroadel al labourerion, anavezet ivez evel Kan an Dispac'h, a zo ur ganaouenn anavezet evel an Internationale e galleg, savet gant Eugène Pottier e 1871. |
lexicalization | bre: Kan Etrebroadel al Labourerien |
Bulgarian |
has gloss | bul: Интернационалът (френски L'Internationale, от латински inter - между и natio - нация) е международен пролетарски химн; химн на комунистическите, социалистически и анархиските партии. |
lexicalization | bul: Интернационалът |
Catalan |
has gloss | cat: La Internacional és l'himne revolucionari del Socialisme de caràcter internacionalista. També fou usada pels anarquistes de la I Internacional amb unes certes modificacions de la lletra |
lexicalization | cat: La Internacional |
Czech |
has gloss | ces: Internacionála je mezinárodní hymna dělnického hnutí, kterou v řadě zemí zpívají kromě komunistů také socialisté a sociální demokraté. Originální francouzská verze L'Internationale byla napsána Eugène Pottierem (1816-1887) v roce 1871, hudbu složil Pierre Degeyter (1848-1932) v roce 1888. Byla přeložena do mnoha jazyků, česká slova jsou dílem Antonína Macka (1872-1923) a Josefa Skaláka (1874-1968). Pottierův text se původně zpíval na melodii Marseillaisy. Ruská verze byla až do roku 1944 hymnou SSSR, kdy byla nahrazena novou sovětskou hymnou. |
lexicalization | ces: Internacionála |
Welsh |
has gloss | cym: Yr Undeb Rhyngwladol neu Yr Internationale (LInternationale yn Ffrangeg) ywr gân sosialaidd enwocaf, ac un o ganeuon enwocaf y byd. Ysgrifennodd Eugène Pottier (1816–1887) eiriaur anthem ym 1871, ac ym 1888 cyfansoddodd Pierre Degeyter (1848–1932) y dôn. (Y dôn ar chyfer yn wreiddiol oedd La Marseillaise.) Mae hin cael ei chanun dradoddiadol gydar llaw dde yn ddwrn caeëdig. |
lexicalization | cym: Yr Undeb Rhyngwladol |
Danish |
has gloss | dan: Internationale er en berømt socialistisk sang. Den var oprindeligt skrevet af Eugène Pottier (1816-1887) på fransk og sat til den franske nationalmelodi Marseillaisen. Senere satte Pierre Degeyter (1848-1932) teksten om til en ny melodi og det er denne der bruges i dag. Sangen var Sovjetunionens nationalmelodi fra 1917-1944. Dansk gendigtning ved Hans Laursen (5. vers dog ved Carl Heinrich Petersen) |
lexicalization | dan: Internationale |
German |
has gloss | deu: Die Internationale ist das weltweit am weitesten verbreitete Kampflied der sozialistischen Arbeiterbewegung, die sich ideologisch – gemäß dem marxistischen Motto „Proletarier aller Länder, vereinigt euch!“ – dem proletarischen Internationalismus verpflichtet sieht. Der ursprünglich französische Text stammt von Eugène Pottier, einem Dichter und aktiven Beteiligten der Pariser Kommune von März bis Mai 1871, der ersten als proletarisch-sozialistisch geltenden Revolution. Die Melodie des Liedes wurde 1888 vom Belgier Pierre Degeyter komponiert. |
lexicalization | deu: Die Internationale |
Esperanto |
has gloss | epo: La Internacio (francoriginale, L'Internationale) estas gravega politika himno de maldekstrismo, kantata ĉefe en rondoj socialismaj, komunismaj, kaj (maldekstre) anarkiismaj. La tekston verkis Eugène Pottier en 1871, dum la subpremo de la Pariza Komunumo, kaj la nun universaliĝintan muzikon komponis Pierre De Geyter en 1888. Ĝin debute ludis la ĥoro de la loka Socialista filio en Lille, la . |
lexicalization | epo: La Internacio |
Estonian |
has gloss | est: Internatsionaal (prantsuse keeles L'Internationale; vanas keeles Internatsionale) on rahvusvaheline töölisliikumise hümn. Algsed prantsusekeelsed sõnad kirjutas aastal 1871 Eugène Pottier (1816 – 1887), aastal 1888 viisistas selle Pierre Degeyter (1848 – 1932). |
lexicalization | est: Internatsionaal |
Basque |
has gloss | eus: Internazionala (frantsesez L'Internationale) mundu osoko langile mugimenduaren abestirik famatuena da. Mundu osoko langileriaren ereserkitzat hartzen da eta alderdi komunista eta sozialista gehienek ere beren ereserkitzat dute. Letra originala, frantsesez, Eugène Pottierrek idatzi zuen 1871n. 1888an Pierre Degeyterrek musika ezarri zion. |
lexicalization | eus: Internazionala |
Persian |
has gloss | fas: سرود انترناسیونال سرود جهانی و همبستگی طبقه کارگر در سراسر جهان است. این سرود را اوژن پوتیه در سال ۱۸۷۰ به زبان فرانسه سروده است. بعدها این سرود به بیشتر زبانهای دنیا ترجمه شد. |
lexicalization | fas: سرود انترناسیونال |
Finnish |
has gloss | fin: Kansainvälinen (tai Internationaali, L'Internationale) on kuuluisin sosialistis-anarkistinen työväenlaulu ja yksi maailman tunnetuimmista lauluista. Alkuperäiset ranskalaiset sanat kirjoitti Eugène Pottier (1816–1887) vuonna 1871 ja sävelmän Pierre Degeyter (1848–1932) vuonna 1888. Se käännettiin useille kielille. Venäläinen versio oli Neuvostoliiton kansallislauluna vuoteen 1944, jolloin sen korvasi Neuvostoliiton hymni. |
lexicalization | fin: Kansainvälinen |
French |
has gloss | fra: LInternationale est lun des chants révolutionnaires les plus célèbres au monde. |
lexicalization | fra: L'Internationale |
Western Frisian |
has gloss | fry: De Ynternasjonale is de striidsang fan it sosjalisme. |
lexicalization | fry: De Ynternasjonale |
Galician |
has gloss | glg: A Internacional (L'Internationale en francés) é a máis famosa canción socialista, adoptada tamén polos anarquistas e comunistas, unha das cancións máis coñecidas internacionalmente, ademais do himno dos traballadores de todo o mundo. |
lexicalization | glg: a Internacional |
Serbo-Croatian |
has gloss | hbs: Internacionala (L'Internationale na francuskom) je najpoznatija socijalistička pjesma i jedna od najprepoznatljivijih pjesama na svijetu. Originalne riječi (na francuskom) napisao je 1870. godine Eugène Pottier (1816–1887, kasnije član Pariške Komune). Pierre Degeyter (1848–1932) uglazbio je pjesmu 1888. (Originalno je trebala biti pjevana na glazbu Marseljeze.) |
lexicalization | hbs: Internacionala |
Hebrew |
has gloss | heb: "האינטרנציונל" הוא אחד ההמנונים המפורסמים ביותר, אשר במשך עשרות שנים היה גם אחד מן מהשירים המוכרים ביותר בעולם. המילים המקוריות נכתבו בצרפתית על ידי אז'ן פוטייה (1816-1887) בשנת 1871 והלחן בידי פייר דֶּגֶייטֵר (1848-1932) בשנת 1888 והוא נכתב לכבוד הקומונה האנרכיסטית שהוקמה בפריז שלאחר המהפכה הצרפתית. השיר תורגם לשפות רבות. |
lexicalization | heb: האינטרנציונל |
Croatian |
has gloss | hrv: Internacionala (franc. L'Internationale) je najpoznatija radnička, socijalistička, komunistička i anarhistička pjesma i jedna od najprepoznatljivijih pjesama na svijetu. Originalne riječi (na francuskom) napisao je 1870. godine Eugène Pottier (1816–1887, kasnije član Pariške Komune). Pierre Degeyter (1848–1932) uglazbio je pjesmu 1888 (originalno je trebala biti pjevana na glazbu Marseljeze). |
lexicalization | hrv: L'Internationale |
Hungarian |
has gloss | hun: Az Internacionálé a nemzetközi munkásmozgalom legelterjedtebb mozgalmi dala. Az eredeti francia szöveget Eugène Pottier (1816–1887) írta 1871-ben, zenéjét Pierre Degeyter (1848–1932) szerezte 1888-ban. Az Internacionálét lefordították a világ legtöbb nyelvére. Magyarra Bresztkovsky Ernő ültette át 1904-ben. Az orosz változat a Szovjetunió nemzeti himnusza volt 1944-ig. Manapság a kommunizmus egyik megmaradt jelképeként tekintenek rá az emberek. |
lexicalization | hun: Internacionálé |
Armenian |
has gloss | hye: Ինտերնացիոնալ (ֆրանսերեն՝ L'Internationale) նշանավոր սոցիալիստ, անարխիստ, համայնավար և սոցիալ-դեմոկրատ հիմն է և աշխարհի ամենագիտցված երգերից է։ |
lexicalization | hye: Ինտերնացիոնալ |
Ido |
has gloss | ido: L'internaciono esas uno di plu famoza revoluciona kanti en mondo. Lua paroli skribabas da Eugène Pottier ye 1871 e lua muziko kompozita da Pierre de Geyter ye 1888. |
lexicalization | ido: L'internaciono |
Indonesian |
has gloss | ind: L'Internationale atau The Internationale adalah sebuah lagu sosialis yang terkenal. Versi asal lagu tersebut adalah dalam bahasa Perancis dan diciptakan oleh Eugène Pottier pada tahun 1871. Lagunya digubah oleh Pierre Degeyter pada tahun 1888. Lagu ini sudah diterjemahkan ke dalam berbagai bahasa di dunia. Internationale yang dinyanyikan adalah bukan saja oleh komunis tetapi juga (di banyak negara) oleh kelompok sosialis, sosial demokrat, serta anarkis. |
lexicalization | ind: Internationale |
Icelandic |
has gloss | isl: Alþjóðasöngur verkalýsins eða Internasjónalinn, (oft uppnefndur Nallinn á íslensku. Hét upphaflega á frönsku, l'Internationale) er þekktasti söngur jafnaðarmanna og kommúnista, og er með auðþekkjanlegustu lögum heims. Upphaflegi textann skrifaði Eugène Pottier árið 1870, en lagið samdi Pierre Degeyter árið 1888 (textinn var upphaflega saminn við La Marseillaise). |
lexicalization | isl: Internasjónalinn |
Italian |
has gloss | ita: L’Internazionale (fr. LInternationale) è la più famosa canzone socialista e comunista, riconosciuta come linno dei lavoratori in tutto il mondo. |
lexicalization | ita: L'Internazionale |
Japanese |
has gloss | jpn: インターナショナル(フランス語:、ロシア語:、中国語:)は、社会主義者の歌の一つ。歌としての分類は革命歌に属する。1917年から1944年の間、ソビエト連邦の国歌でもあった。労働組合運動の団結意識を高める際にも歌われる。 |
lexicalization | jpn: インターナショナル |
Georgian |
has gloss | kat: ინტერნაციონალი (ფრანგული: L'Internationale), საერთაშორისო პროლეტარული ჰიმნი, სკკპ-ისა და სხვა კომუნისტურ პარტიათა ჰიმნი. ტექსტი დაწერილია 1870 წელს და ეკუთვნის ეჟენ პოტიეს. მუსიკა, რომელიც შემდეგ პოპულარული გახდა დაწერა პიერ დეგეიტერმა 1888 წელს. პირველად 1888 წელს შეასრულა ქ. ლილის მუშათა გუნდმა. |
lexicalization | kat: ინტერნაციონალი |
Korean |
has gloss | kor: 인터내셔널(, , , , , )은 유명한 민중가요이자 전 세계 사회주의자,공산주의자,아나키스트,환경운동가,사회민주주의자들 등 진보세력들이 모두 즐겨 부르는 노래이다. |
lexicalization | kor: 인터내셔널 |
Kurdish |
lexicalization | kur: Srûda Enternasyonal |
Latin |
has gloss | lat: Internationalis Hymnus (Francogallice: L'Internationale)est totius orbis laboratorum hymnus. Hymnum composuit Gallicus laborator Eugenius Pottier anno 1871 Lutetiae pro insurrecto populo et harmonizavit primo tempore ad hymnum Massaliensem. Postero, anno 1888, proletarius Lillensis musicus Petrus Degeyter idoneam harmoniam composuit qua carmen est totius orbis laboratorum hymnus factus, et versus in permultas linguas. Sovieticarum Socialisticarum Rerum Publicarum Unionis fuit nationalis hymnus ab anno 1918 usque ad annum 1966. Haec versio prima est in Latinum sermonem, sed ad harmoniam non adaptatur perfecte. Versionem scripsit Richardus Venturi Ilvanus. |
lexicalization | lat: Internationalis hymnus |
Latvian |
has gloss | lav: Internacionāle — starptautiski pazīstamākā kreisās kustības dziesma. Oriģinālo tekstu franču valodā sacerēja Ežēns Potjē 1870. gadā, bet melodiju — Pjērs Degeitērs 1888. gadā. 1917.—1944. gg. — Padomju Krievijas un PSRS himna. |
lexicalization | lav: Internacionāle |
Lithuanian |
has gloss | lit: „Internacionalas“ (, kilęs iš tarp + natio tauta) – tarptautinis proletariato himnas; komunistų, socialistų ir anarchistų himnas (kartais dainuojamas netgi liberalų ar konservatorių internacionaluose). Išverstas į daugelį pasaulio kalbų. |
lexicalization | lit: Internacionalas |
Macedonian |
has gloss | mkd: Интернационалата (L'Internationale на француски) е најпозната работничка химна, која како своја ја прифаќаат социјалистите, комунистите и анархистите. Оригиналните француски стихови ги има напишано Ежен Потје во 1870 година. На почетокот Интернационалата се пееше на музика од Марселезата, но од 1888 година се пее на музика компонирана од Пјер Дегејтер. |
lexicalization | mkd: Интернационала |
Maori |
has gloss | mri: Te Hunga Mahi is L’Internationale by Eugène Pottier. |
lexicalization | mri: Te Hunga Mahi |
Malay (macrolanguage) |
has gloss | msa: LInternationale adalah sebuah lagu Komunis yang terkenal. Versi asal lagu tersebut adalah dalam bahasa Perancis dan dicipta oleh Eugène Pottier pada tahun 1871. Lagunya digubah oleh Pierre Degeyter pada tahun 1888. LInternationale sudah diterjemah di dalam bermacam-macam bahasa dan sering digunakan oleh negara atau persatuan yang memperjuangankan fahaman Komunis atau Sosialis. |
lexicalization | msa: Internationale |
Min Nan Chinese |
has gloss | nan: Kok-chè-koa (Hoat-gí: L'Internationale; tha̍k chhin-chhiuⁿ "leⁿ-ter-na-sioⁿ-na-l(o)", "laⁿ-~"; internationale tha̍k chhin-chhiuⁿ "eⁿ-~", "aⁿ-~") sī chi̍t tiâu chhut-miâ ê siā-hōe-chú-gī (iā-sī hui-thóng-tī-chú-gī kap kiōng-sán-chú-gī) ê koa. Eugène Edine Pottier tī 1870 nî chò sû, pún-té sī toè La Marseillaise ê tiāu chhiùⁿ. Pierre Degeyter tī 1888 nî chò khek. Tùi 1922 nî kàu 1944 nî, chit-tiâu koa mā sī Soviet Siā-hōe-chú-gī Kiōng-hô-kok Liân-ha̍p ê kok-koa. |
lexicalization | nan: Kok-chè-koa |
Dutch |
has gloss | nld: De Internationale is een strijdlied van de arbeidersbeweging, gecomponeerd door Pierre De Geyter, dat door de Tweede Internationale in 1892 als officieel strijdlied van de beweging werd geproclameerd. Tot 1944 was het ook het volkslied van de Sovjet-Unie. |
lexicalization | nld: Internationale |
Norwegian Nynorsk |
has gloss | nno: Internasjonalen er den kanskje mest kjende songen i verda, fordi han finst på mesta alle språk, og blir bruka av sosialistar og kommunistar i alle land. |
lexicalization | nno: Internasjonalen |
Norwegian |
has gloss | nor: Internasjonalen er en av de mest kjente sangene innen arbeiderbevegelsen noensinne, og blir sunget verden over. Den franske originalteksten, L'Internationale, ble skrevet av franskmannen Eugene Pottier i 1871. Opprinnelig ble den skrevet til melodien av La Marseillaise. Den melodien vi kjenner i dag ble skrevet av Pierre Degeyter i 1888. Internasjonalen har blitt oversatt til utallige språk, bokmålsoversettelsen ble gjort av Olav Kringen i 1904, mens Ola Martinus Høgåsen står bak nynorskoversettelsen. Den omtales også som «Opp, alle jordens bundne treller». I Norge synges Internasjonalen blant annet i forbindelse med feiringen av 1. mai og på samlinger i partier og organisasjoner som følger en sosialistisk linje. Den blir nå forbundet spesielt med kommunisme og sosialsime, men har tradisjonelt også blitt brukt av sosialdemokratiske bevegelser og fagorganisasjoner. |
lexicalization | nor: Internasjonalen |
Polish |
has gloss | pol: Międzynarodówka (tytuł oryginału francuskiego: L'Internationale) – najbardziej znana pieśń socjalistyczna. Jej słowa napisał Eugène Pottier w roku 1871, a muzykę w 1888 skomponował Pierre Degeyter (pierwotnie tekst Pottiera śpiewano do melodii Marsylianki). |
lexicalization | pol: Międzynarodówka |
Portuguese |
has gloss | por: A Internacional (L'Internationale em francês) é a canção socialista mais conhecida e uma das mais reconhecíveis canções do mundo. As letras originais em francês foram escritas em 1870 por Eugène Pottier (1816-1887, mais tarde um membro da Comuna de Paris). Pierre Degeyter (1848–1932) transformou o poema em música em 1888. A intenção original era que o poema fosse cantado ao ritmo da Marselhesa. |
lexicalization | por: A internacional |
Moldavian |
has gloss | ron: Internaţionala (L'Internationale în limba franceză) este cel mai cunoscut cântec socialist (folosit în egală măsură şi de anarhişti şi comunişti), şi unul dintre cele mai cunoscute cântece din întreaga lume. Versurile originale în limba franceză au fost scrise în 1870 de Eugène Pottier (1816–1887), (care a fost mai târziu membru al Comunei din Paris). Iniţial, versurile trebuiau să fie cântate pe melodia binecunoscutului cântec revoluţionar La Marseillaise. Pierre Degeyter (1848–1932) a pus versurile pe muzică în 1888, melodia devenind în scurtă vreme foarte cunoscută. |
lexicalization | ron: Internaţionala |
lexicalization | ron: Internaționala |
Russian |
has gloss | rus: Интернациона́л (, от — между и natio — нация) — международный пролетарский гимн; гимн коммунистических партий, социалистов и анархистов. |
lexicalization | rus: Интернационал |
Slovak |
has gloss | slk: Internacionála je hymnická pieseň. |
lexicalization | slk: Internacionála |
Slovenian |
has gloss | slv: Internacionala je delavska himna in je bila določen čas tudi himna Sovjetske zveze. |
lexicalization | slv: Internacionala |
Northern Sami |
has gloss | sme: Internationala |
lexicalization | sme: Internationala |
Castilian |
has gloss | spa: La Internacional (L'Internationale en francés) es la más famosa canción del movimiento obrero. Está considerado como el himno oficial de los trabajadores del mundo entero y de la mayoría de los partidos comunistas y socialistas así como en organizaciones anarquistas . La letra original, en francés, es de Eugène Pottier, y fue escrita en 1871 dentro de su obra Cantos Revolucionarios. En 1888 Pierre Degeyter la musicalizó. |
lexicalization | spa: La Internacional |
Albanian |
has gloss | sqi: Internacionale është kënga më e shquar socialiste (gjithashtu anarkiste, komuniste dhe social-demokratike) dhe një nga më të njohurat në botë. Teksti u shkrua fillimisht në frëngjisht by Eugène Pottier (1816–1887), ndërsa muzika u punua nga Pierre Degeyter (1848–1932) më 1888. |
lexicalization | sqi: Internacionale |
Serbian |
has gloss | srp: Интернационала (L'Internationale na француском) је најпознатија радничка, социјалистичка, комунистичка и анархистичка песма и једна од најпознатијих песама на свету. Оригиналне речи (на француском) написао је 1870. године Ежен Потје (1816–1887, касније члан Париске Комуне). Пјер Дегејтер (1848–1932) написао је музику за песму 1888. и те године први пут је изведена на прослави социјалистичког удружења новинара у Лиону; отад се шири и пева међу француским радницима, a 1899. постаје химна француских социјалиста. (Оригинално је требало да буде певана на музику Марсељезе.) |
lexicalization | srp: Интернационала |
Swedish |
has gloss | swe: Internationalen är en av arbetarrörelsens främsta sånger. Internationalen sjungs traditionellt med höjd knuten högernäve, och används av många politiska grupperingar till vänster, från socialdemokrater till kommunister och anarkister. |
lexicalization | swe: Internationalen |
Thai |
has gloss | tha: เพลงแองเตอร์นาซิอองนาล หรือ แลงแตร์นาฌิยงนาล ( - ) เป็นเพลงปลุกใจที่ใช้ในการต่อสู้ของชนชั้นกรรมาชีพ มีที่มาจากบทกวีต้นฉบับภาษาฝรั่งเศสของ เออแฌน ปอตติเยร์ (Eugène Pottier) ในปี ค.ศ. 1871 (พ.ศ. 2414) แต่งทำนองโดย ปีแยร์ เดอเฌย์แตร์ (Pierre Degeyter) ในปี ค.ศ. 1888 (พ.ศ. 2431) ใช้ในการต่อสู้ของฝ่ายซ้าย ต่อฝ่ายขวาในฝรั่งเศส และแพร่หลายไปทั่วโลก ถูกแปลเป็นภาษาต่างๆหลายภาษา และถูกใช้เป็นเพลงชาติของสหภาพโซเวียต |
lexicalization | tha: แองเตอร์นาซิอองนาล |
Turkish |
has gloss | tur: Enternasyonal (Fransızca: L'Internationale, Rusça: Интернационал), orjinali Fransızca olan ve bir çok dile çevirilen şarkı, marş. |
lexicalization | tur: Enternasyonal |
Ukrainian |
has gloss | ukr: Інтернаціона́л (, от — між і natio — нація) — міжнародний пролетарський гімн; гімн комуністичних партій, а також соціалістів і анархістів. |
lexicalization | ukr: Інтернаціонал |
Venetian |
has gloss | vec: LInternasionałe (LInternationale in francexe) ła xe ła pì famoxa canson sociałista e comunista, riconosuda confà l'ino dei lavoradori in tuto el mondo. |
lexicalization | vec: l'Internasionałe |
Vietnamese |
has gloss | vie: Quốc tế ca (tiếng Pháp: L'Internationale) là bài ca nổi tiếng nhất của những người theo chủ nghĩa xã hội và là một trong những bài hát được nhiều người biết đến nhất trên thế giới. Nguyên bản tiếng Pháp được sáng tác năm 1870 bởi Eugène Pottier (1816–1887), sau này là một thành viên trong Công xã Paris). Pierre Degeyter (1848–1932) phổ thơ thành nhạc năm 1888. (Đầu tiên nó được dự định hát theo điệu nhạc của bài La Marseillaise.) |
lexicalization | vie: Quốc tế ca |
Võro |
has gloss | vro: Rahvidõvaihõlinõ vai Riikevaihõlinõ vai Internatsionaal om kõgõ kuulsamb kommunismi-anarkismi laul. Alguperälidseq prantsusõkeelidseq sõnaq kirot Pottieri Eugène (1816-1887) aastagal 1871 ja viie Geyteri Pierre (1848-1932) aastagal 1888. Laul panti ümbre pallodõhe kiilihe. Vinne keelen oll' taa Nõvvokogo Liido hümni iist aastagani 1944, ku taa asõmalõ tetti umaette Nõvvokogo Liido hümn. |
lexicalization | vro: Rahvidõvaihõlinõ |
Yiddish |
has gloss | yid: דער אינטערנאַציאָנאַל איז דאָס באַרימטסטע קאמפֿסליד פון דער אינטערנאַציאָנאַלער אַרבעטערס באַװעגונג. דער אריגינעלער פֿראַנצויזישער טעקסט שטאַמט פֿון יודזשין פּאָטיע, אײנעם קעמפֿער און דיכטער דער פּאַריסער קאָמונע, װערט אַבער שנעל אין פֿיל שפּראַכן איבערגעזעצט. די איבערזעצונג אױף דײַטש װערט 1910 פֿון עמיל לוכאַרט געשאַפֿן, אױסער דער װירטן און פֿינפֿטן סטראָפֿע, די עריך װײנערט 1959 איבערגעזעצטע. די מעלאָדי קאָמפּאָניערטע פּיער דעגײטער 1888. |
lexicalization | yid: די אינטערנאציאנאלע זינגליד |
Yue Chinese |
has gloss | yue: 國際歌(法文:)係國際社會主義運動嘅主題曲,流傳廣泛。原來嘅法文歌詞由鮑狄埃(Eugène Pottier,1816年-1887年)喺1871年嘅時所作(嗰時係用馬賽曲(La Marseillaise)嘅曲調去唱),狄蓋特(Pierre Degeyter,1848年-1932年)喺1888年為呢首歌譜曲。時至今日,呢首歌已經畀人譯成好多唔同語言。 |
lexicalization | yue: 國際歌 |
Chinese |
has gloss | zho: 《国际歌》(法文:)是国际社会主义运动中最著名的一首歌。这首歌也曾经是世界上最被广泛传唱的歌曲之一。原文(法语)的歌词由欧仁·鲍狄埃在1871年所作(当时用《马赛曲》的曲调演唱),皮埃尔·狄盖特于1888年为其谱曲。这首歌被翻译成世界上的许多种语言。传统上,唱《国际歌》时,常举手握拳致意。 |
lexicalization | zho: 国际歌 |