s/n13383696

New Query

Information
has gloss(noun) a check that has been signed but with the amount payable left blank
blank check, blank cheque
has glosseng: A blank cheque (blank check, carte blanche), in the literal sense, is a cheque that has no numerical value written in, but is already signed. In the figurative or metaphoric sense, it is used (especially in politics) to describe a situation in which an agreement had been made that is open-ended or vague, and therefore subject to abuse, or in which a party is willing to consider any expense in the pursuance of their goals.
lexicalizationeng: Blank Check
lexicalizationeng: blank cheque
subclass of(noun) a written order directing a bank to pay money; "he paid all his bills by check"
check, bank check, cheque
Meaning
Catalan
lexicalizationcat: xec en blanc
Czech
lexicalizationces: nevyplněný šek
German
has glossdeu: Als Blankoscheck bezeichnet man umgangssprachlich: # (im ursprünglichen Sinne:) das mit der Unterschrift des Kontoinhabers oder Kontobevollmächtigten versehene Scheckformular, das ansonsten keine weiteren Einträge (insbesondere keinen Betrag) enthält. Mit einem solchen Blankoscheck ist es dem Besitzer dieses Formulars möglich, jede ihm genehme Summe vom Konto des Kontoinhabers abzuheben. Überziehungslimits können hier allerdings betragsmäßige Grenzen setzen. # (im weiteren Sinne:) eine, in welcher Form auch immer, abgegebene Vollmacht oder Erlaubnis an einen Dritten, für den Vollmachtgeber ohne irgendwelche Beschränkungen handeln zu dürfen. Ein solcher „Blankoscheck“ ist zum Beispiel die vom Vollmachtgeber erteilte Generalvollmacht an eine andere Person. Diese bevollmächtigte Person kann mit der Vollmacht so lange „schalten und walten“, wie nicht die Vollmacht rechtswirksam widerrufen ist.Kein Blankoscheck ist beispielsweise die Vollmacht eines Mandanten an seinen Rechtsanwalt, für ihn in einer bestimmten Sache tätig zu werden.
lexicalizationdeu: Blankoscheck
Esperanto
lexicalizationepo: blanketo1
Croatian
lexicalizationhrv: neispisani ček
Hungarian
Show unreliable ▼
Indonesian
Show unreliable ▼
Portuguese
lexicalizationpor: assinaturaembranco
lexicalizationpor: cartabranca
Castilian
has glossspa: Del francés carte blanche, este término tiene dos significados, uno literal, que es el de "hoja en blanco", o "cheque en blanco", y otro metafórico, que es el de dar libertad total a una persona o grupo de personas para actuar. En su sentido metafórico se usa comúnmente en la siguiente construcción gramatical: "dar carta blanca a [sujeto]"; y significa que la persona o grupo de personas ha recibido permisos para actuar con total libertad, acudiendo a cualquier recurso, en el cumplimiento de funciones o el desempeño de cualquier actividad, con o sin un objetivo definido. Su connotación suele ser, aunque no siempre, negativa, ya que se presume que aquellas acciones que se realizan con carta blanca y no podrían ser realizadas sin ella, faltan a los códigos éticos u otro tipo de convenciones sociales.
lexicalizationspa: carta blanca
lexicalizationspa: cheque en blanco
Thai
lexicalizationtha: อำนาจที่ไม่ได้จำกัด
lexicalizationtha: เช็คที่ลงนามไว้แต่ไม่ได้กรอกจำนวนเงินไว้
Links
member of(noun) a book issued to holders of checking accounts
chequebook, checkbook
Show unreliable ▼

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint