s/n4569338

New Query

Information
has gloss(noun) a ring (usually plain gold) given to the bride (and sometimes one is also given to the groom) at the wedding
wedding ring, wedding band
has glosseng: A wedding ring or wedding band is a metal ring indicating the wearer is married. Depending on the local culture, it is worn on the base of the right or the left ring finger (see post-wedding customs below). The custom of wearing such a ring has spread widely beyond its origin in Europe.
lexicalizationeng: wedding band
lexicalizationeng: wedding ring
subclass of(noun) jewelry consisting of a circlet of precious metal (often set with jewels) worn on the finger; "she had rings on every finger"; "he noted that she wore a wedding band"
ring, band
Meaning
Azerbaijani
has glossaze: Nişan üzüyü - ailə quran zaman bəy və gəlinin bir-birlərinə bağışladıqları üzük. Adsız barmağa taxılan nişan üzüyü həmin adamın ailəli olduğunu göstərir.
lexicalizationaze: nişan üzüyü
Bengali
has glossben: বিয়ের আংটি (ইংরেজি ভাষায়: Wedding ring বা Wedding band) হচ্ছে আঙুলে পরিধেয় এক প্রকার ধাতব আংটি। বিভিন্ন আঞ্চলিক সংস্কৃতির ওপর ভিত্তি করে এটি মূলত ডান বা বাম হাতের অনামিকায় পরা হয়।
lexicalizationben: বিয়ের আংটি
Bosnian
lexicalizationbos: burma
Bulgarian
has glossbul: Брачна халка е обреден пръстен, изработен от скъпоценен метал, най-често злато и носен на безименния пръст след сключване на брак. В някои страни като САЩ, Мексико, Япония, Великобритания, Бразилия се носи на лявата ръка. В други като Германия, Русия, Гърция, България се носи на дясната ръка. Всички източноправославни християни я носят на дясната ръка. Брачната халка е символ на вечна любов и вярност между партньорите.
lexicalizationbul: Брачна халка
Czech
has glossces: Snubní prstýnky si vyměňují při svatebním obřadu ženich s nevěstou jako symbol slibu lásky, věrnosti a spojení. Vyměňování snubních prstenů se datuje už od 12. století. Snubní prsten by měl být z kvalitního materiálu, aby vydržel 50 a více let bez významných změn. K jeho výrobě se používá nejčastěji bílé nebo žluté zlato, ale také stříbro nebo chirurgická ocel, případně kombinace různých kovů. Obvyklé je podobné provedení obou prstenů. Nevěsta může mít prsten ozdobený kamínky. Výběr je široký - od levných zirkonů až po brilianty a diamanty. Na vnitřní stranu prstenu je možné vyrýt krátký text. Bývá to nejčastěji datum svatby a jména a novomanželů.
lexicalizationces: Snubní prsten
lexicalizationces: snubní prsten
Welsh
lexicalizationcym: modrwy briodas
German
lexicalizationdeu: Ehering
lexicalizationdeu: Trauring
lexicalizationdeu: Verlobungsring
Esperanto
has glossepo: Geedziĝa ringo estas ringo el altvalora metalo, kiun oni portas sur la ringofingro de la dekstra aŭ maldekstra mano (diverse en diversaj landoj).
lexicalizationepo: geedziĝa ringo
Finnish
lexicalizationfin: vihkisormus
French
has glossfra: Une alliance est une bague d’or ou d’argent, symbole de l’union contractée par le mariage portée dans la plupart des pays européens à lannulaire gauche (excepté par exemple en Allemagne, en Espagne ou en Hongrie où elle se porte à lannulaire droit), auquel elle donne son nom dans plusieurs langues.
lexicalizationfra: alliance
lexicalizationfra: bague de fiançailles
Gaelic
lexicalizationgla: fàinne-p(h)òsaidh
Irish
lexicalizationgle: fáinne pósta
Galician
has glossglg: O anel é un símbolo que se utiliza na celebración dunha voda. Simboliza o compromiso entre os noivos. Tamén recibe o nome de Alianza.
lexicalizationglg: anel
Manx
lexicalizationglv: fainey phoosee
Serbo-Croatian
lexicalizationhbs: burma
lexicalizationhbs: бурма
Hebrew
has glossheb: בדתות וחברות רבות, טבעת נישואין היא טבעת שאותה עונד החתן לכלה בטקס הנישואין (הוא החתונה). ישנן דתות וחברות שבהן נהוג שגם הכלה עונדת לחתן טבעת מקבילה.
lexicalizationheb: טבעת נישואין
Hungarian
lexicalizationhun: jegygyűrű
Show unreliable ▼
Indonesian
has glossind: Sebuah cincin pernikahan atau tanda ikatan pernikahan terbuat dari metal berharga cincin, di beberapa negara (Inggris, beberapa Negara Persemakmuran Inggris, Amerika Serikat, Brasil) cincin pernikahan dikenakan di jari tangan kanan jari manis – jari manis (jari keempat dihitung dari jempol) tangan kiri. Di banyak negara, cincin tersebut dikenakan di jari manis tangan kanan (misalnya: Norwegia, Argentina, Azerbaijan, Bulgaria, Jerman, Polandia atau Rusia) (lihat juga bagian bawah).
lexicalizationind: cincin pernikahan
Show unreliable ▼
Icelandic
lexicalizationisl: giftingarhringur
Italian
has glossita: La fede (o vera) è un anello, generalmente in oro giallo, che viene scambiato nel rito del matrimonio dagli sposi per giurarsi fedeltà per tutta la vita. La forma circolare simboleggia lunione. La fede si indossa generalmente sulla mano sinistra al dito anulare, mentre nel nord Europa si usa metterla a destra. Viene messa allanulare perché vi è la credenza che di lì passi una piccola arteria che risalendo il braccio arriva direttamente al cuore. Sempre più spesso il tradizionale oro giallo viene integrato con o sostituito da oro bianco, rosso o dal platino.
lexicalizationita: Fede nuziale
lexicalizationita: vera
lexicalizationita: anello matrimoniale
lexicalizationita: anello nuziale
lexicalizationita: fede nuziale
Japanese
has glossjpn: ウェディングリング(Wedding Ring)とは婚約指輪と結婚指輪を兼ねた指輪。日本のように婚約指輪と結婚指輪を別々に贈る習慣が無い国では主流になりつつある。
lexicalizationjpn: ウェディングリング
lexicalizationjpn: 結婚指輪
Georgian
lexicalizationkat: ნიშნობის ბეჭედი
Korean
lexicalizationkor: 결혼 반지
Latin
lexicalizationlat: annulus sponsalitius
Macedonian
lexicalizationmkd: бурма
lexicalizationmkd: венчален прстен
Maltese
lexicalizationmlt: ċurkett ta' tieġ
Dutch
lexicalizationnld: trouwring
Norwegian
lexicalizationnor: giftering
Polish
has glosspol: Obrączka ślubna – pierścień w kształcie obręczy, często grawerowany, wykonywany najczęściej ze stopu złota. W dniu składania przysięgi małżeńskiej (ślubu) zakładany sobie nawzajem przez małżonków na serdeczny palec.
lexicalizationpol: Obrączka ślubna
lexicalizationpol: obrączka
Portuguese
has glosspor: Aliança é um anel usado para simbolizar um compromisso e a união afetiva entre duas pessoas, em noivados e cerimônias de casamento.
lexicalizationpor: aliança
Russian
has glossrus: Обручальное кольцо — это кольцо из драгоценного металла, которое носят на безымянном пальце левой или правой руки (по-разному в разных странах, см. ниже).
lexicalizationrus: обручальное кольцо
Castilian
lexicalizationspa: Anillo de boda
lexicalizationspa: Anillo
lexicalizationspa: anillo de boda
lexicalizationspa: anillo matrimonial
Serbian
has glosssrp: Бурма је врста накита - прстен без украсних додатака (без драгог камења). Најчешће се израђују од племенитих метала: злата, платине, сребра или од неке легуре племенитих метала.
lexicalizationsrp: Бурма накит
lexicalizationsrp: Бурма
lexicalizationsrp: burma
lexicalizationsrp: бурма
Swedish
has glossswe: Vigselring bärs av makar för att påminna och visa på den trohetsed som de har avgett vid vigseln. Sedvänjan att bära vigselring har anor så långt tillbaka som i den romerska rätten även om bruket naturligtvis har ändrat sig med tiden.
lexicalizationswe: vigselring
Chinese
has glosszho: 結婚戒指或結婚指環是由金屬圓環,鑲上鑽石或其他寶石。 在很多國家,它通常是被佩戴在左手無名指的指根上。而在世界的其他地方,人們把它佩戴在右手无名指。這樣戒指象徵婚姻:配偶佩戴它來表明對婚姻承諾的忠貞。佩戴婚戒的這歐洲風俗已在歐洲之外廣泛傳播了。
lexicalizationzho: 結婚戒指
Links
similare/Wedding ring
Media
media:img2006-12-03 Ring of love Edit.jpg
media:imgAnillos.jpg
media:imgCincin Pernikahan.JPG
media:imgCincin-2006.jpg
media:imgDiamond, 14kG, wed eng anv RING.JPG
media:imgFINGERRING.JPG
media:imgFede nuziale Classica.jpg
media:imgJewish wedding ring MNMA Cl20658.jpg
media:imgPuzzle ring solved.jpg
media:imgPuzzle ring unsolved.jpg
media:imgRings.png
media:imgSposalizio Vergine (particolare).jpg
media:imgSposalizio Vergine part (medioevo).jpg
media:imgTrouwringen tweekleur.JPG
media:imgWedding and Engagement Rings 2151px.jpg
media:imgWedding ring Louvre AC924.jpg
media:imgWedding rings.jpg
media:imgWeddingring-JH.jpg
media:imgWeddingring.JPG
mediahttp://commons.wikimedia.org/wiki/Category%3AWedding_rings

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint