s/n6325145

New Query

Information
has gloss(noun) a function word that combines with a noun or pronoun or noun phrase to form a prepositional phrase that can have an adverbial or adjectival relation to some other word
preposition
has glosseng: In grammar, a preposition is a part of speech that introduces a prepositional phrase. For example, in the sentence "The cat sleeps on the sofa", the word "on" is a preposition, introducing the prepositional phrase "on the sofa". In English, the most used prepositions are "of", "to", "in", "for", "with" and "on". Simply put, a preposition indicates a relation between things mentioned in a sentence.
has glosseng: Prepositions are words or word groups which begin a noun phrase with more than one word. Most prepositions tell where or when, or show possession.
lexicalizationeng: Preposition and postposition
lexicalizationeng: preposition
subclass of(noun) a word that is uninflected and serves a grammatical function but has little identifiable meaning
closed-class word, function word
Meaning
Afrikaans
lexicalizationafr: preposisie
lexicalizationafr: verhoudingswoord
lexicalizationafr: voorsetsel
Arabic
has glossara: حروف الجر في العربية هي أحد أنواع حروف المعاني العاملة (أي أنها تغير من إعراب الجملة عند دخولها عليها) المختصة بالأسماء، كبقية حروف العربية، حروف الجر مبنية دائما أي أن لها حركة واحدة لا تتغير بتغير موقعها من الجملة. حروف الجر حسب ما ذكر ابن مالك في ألفيته واحد وعشرون حرفا مجموعة في البيتين التاليين:ما عداحرف لولا ويعد نادراً جداً
lexicalizationara: حرف جر
lexicalizationara: حروف الجر
Asturian
lexicalizationast: preposición
Kotava
lexicalizationavk: yaz
Bosnian
has glossbos: Prijedlozi su riječi koje u rečenici kazuju odnos između bića, stvari ili bića i stvari.
lexicalizationbos: Prijedlozi
Breton
has glossbre: Un doare rannig yezhadurel eo an araogenn a dalvez da ziskouez natur al liamm etre ur renadenn (peurliesañ un rannfrazenn anv hag un elfenn all er rannfrazenn pe er frazenn. Alies a-walch e tenn al liamm-se pe dal lech ma vez kavet ar renadenn pe choazh d'ar prantad pa voe graet, da skouer:
lexicalizationbre: araogenn
Bulgarian
has glossbul: Предлогът е неизменяема, несамостойна част на речта, която стои пред граматическо име (съществително, прилагателно, числително или местоимение) и изразява синтактичната му зависимост.
lexicalizationbul: Предлог
lexicalizationbul: предлог
Catalan
has glosscat: *Sobre el canvi i caiguda de preposicions en català, vegeu Complement de règim verbal. Una preposició és una categoria gramatical que s'encarrega de relacionar un element sintàctic, per exemple, un verb amb els seus complements. La preposició roman inalterada en nombre i gènere. El seu nom ve donat perquè es col·loca davant de la paraula que vol subordinar, per distingir-la de les postposicions existents en altres idiomes, com el basc.
lexicalizationcat: preposició
Czech
has glossces: Předložka (lat. praepositio; v některých jazycích záložka, lat. postpositio) je neohebný slovní druh. Předložky stojí před podstatnými jmény, zájmeny a číslovkami a pomáhají vytvářet fráze a modifikovat vztahy mezi větnými členy. Předložka sama o sobě není větným členem, stává se jím teprve ve spojení s příslušným výrazem. Každá předložka se v češtině pojí s určitým pádem nebo více pády.
lexicalizationces: předložka
Chechen
lexicalizationche: предложени
Church Slavic
has glosschu: Про́ѳєсь и · слоужьбьно слово ѥ́стъ · кажѧ сѷнтаѯїчьна cъношєниꙗ мєждоу оусїастїкомь и дроугꙑ словєсꙑ илижє мєждоу оусїастїкꙑ
lexicalizationchu: Про́ѳєсь · рѣ́чи чѧ́сть
Mandarin Chinese
lexicalizationcmn: 介系詞
lexicalizationcmn: 介系词
lexicalizationcmn: 介詞
lexicalizationcmn: 介词
Show unreliable ▼
Danish
has glossdan: Forholdsord eller præposition er en ordklasse, der indeholder ord som beskriver det forhold (i stilstand eller bevægelse), man ønsker at understrege for det følgende navneord. Forholdsordet og det følgende navneord danner tilsammen et forholdsordsled. Eksempelvis:
lexicalizationdan: Forholdsord
lexicalizationdan: forholdsord
lexicalizationdan: præposition
German
has glossdeu: Präpositionen (v. lat.: = „vor“, „voran“ + = „legen“, „setzen“, „stellen“ ; PPP ), auch Verhältniswörter, Vorwörter oder Lagewörter genannt, drücken Verhältnisse bzw. Beziehungen zwischen Personen, Gegenständen und/oder Sachverhalten aus. In flektierenden Sprachen wie dem Deutschen gehören sie zu den nicht flektierbaren Wörtern (d. h. sie sind unveränderlich). In vielen Sprachen, wie zum Beispiel neben dem Deutschen auch im Lateinischen und in den slawischen Sprachen, verlangen sie einen bestimmten Kasus (Fall) des zugehörigen Substantivs. Präpositionen können lokale, temporale, kausale, konzessive, modale u. a. Verhältnisse ausdrücken.
lexicalizationdeu: Präposition
lexicalizationdeu: Verhältniswort
Esperanto
has glossepo: Prepozicio (aŭ rolvorteto) estas klaso de vorto, gramatika partikulo, kiu staras antaŭ alia vorto aŭ vortgrupo montrante, kian frazrolon tiu vorto aŭ vortgrupo havas en la frazo, aŭ kian rilaton tiu vorto aŭ vortgrupo havas al alia vorto aŭ vortgrupo de la sama frazo.
lexicalizationepo: prepozicio
Estonian
lexicalizationest: ettepanek
Basque
lexicalizationeus: preposizio
Faroese
lexicalizationfao: fyrisetingarorð
Persian
has glossfas: بَرنِهِشت (منابع قدیمی:حرف اضافه)یکی از گونه‌های گفتار است.
lexicalizationfas: برنهشت
Finnish
has glossfin: Prepositio on adpositio, joka liitetään ennen pääsanaa. Suomen kielessä prepositioita on vähän, ja niiden asemesta käytetään useimmiten postpositioita. Koska monesti samaakin sanaa voidaan käyttää sekä pre- että postpositiona, niistä käytetään usein yleisnimitystä adpositio. Prepositioina niitä käytetään usein vakiintuneissa sanonnoissa tai arkaaisessa, runollisessa kielessä. Sitä vastoin prepositiot ovat yleisiä esimerkiksi germaanisissa ja romaanisissa kielissä. Monia vieraiden kielten prepositioita vastaavat suomen kielessä myös sijapäätteet.
lexicalizationfin: prepositio
French
lexicalizationfra: Preposition
lexicalizationfra: Préposition
lexicalizationfra: préposition
lexicalizationfri: ferhâldingswurd
Western Frisian
has glossfry: Ferhâldingswurden binne in wurdsoarte. De neikommende wurden kinne ta de ferhâldingswurden rekkene wurde: yn, op, bûten, binnen, fan, nei, foar, ûnder, boppe, fia, neffens, troch. Lykas de namme seit, wurdt mei in ferhâldingswurd in beskate ferhâlding útdrukt tusken wat efter dat ferhâldingswurd stiet en in oare saak of persoan. Mar dy ferhâlding kin hieltyd oars wêze. Ferhâldingswurden kinne trije semantyske betsjuttings ha:
lexicalizationfry: ferhâldingswurd
Gaelic
lexicalizationgla: Roimhear
Irish
lexicalizationgle: réamhfhocal
Galician
has glossglg: Concepto A preposición é a clase de palabra invariable que introduce o chamado sintagma preposicional. Constitúe un nexo en tanto que liga palabras, sintagmas e ata oracións, pero subordina unha destas unidades (o elemento rexido) á anterior (elemento rexente), da cal depende a través da preposición. Preceden necesariamente a un sintagma nominal. Na análise sintáctica o sintagma preposicional divídese en dúas partes: o enlace (a preposición) e o termo (o sintagma preposicional). O seu significado é sumamente abstracto e gramatical e na lingua precursora das linguas románicas, o latín, constituíu un procedemento para evitar as imprecacións e ambigüidades do morfema de caso, alcanzando tal éxito que veu a reemprazalo nas linguas románicas.
lexicalizationglg: preposición
Ancient Greek (to 1453)
lexicalizationgrc: προθετικόν μόριον
Show unreliable ▼
Alemannic
has glossgsw: Präposition (latiinisch: Vorne-dra-Stellig) wird uf ditsch aü Verhältniswort gnännt. S zeigt, in welem Verhältnis ei Sach zu dr andere stoht - zum Biispiil "dr Stuehl stoht under em Disch".
lexicalizationgsw: Präposition
Serbo-Croatian
has glosshbs: Prijedlozi su nepromjenjiva vrsta riječi, izražavaju odnos između bića, stvari i pojava te utječu na padež riječi uz koju stoje. Najčešće se odnose na imenice i imeničke zamjenice, ali se mogu odnositi i na pridjeve i brojeve.
lexicalizationhbs: prijedlog
Hebrew
has glossheb: מילת יחס היא חלק הדיבר (הקטגוריה הלקסיקלית) המשמש לציון יחס בין שני רכיבים במשפט. התפקיד המרכזי של מילות היחס הוא בקישור בין הפועל למשלים הפועל, כאשר מילת היחס משמשת כ"ראש" של צירוף יחס. דוגמאות למילות ולמיליות יחס בעברית: ב־, כ־, ל־, מ־, את, אל, של, מן, בתוך, על, ליד, אצל ובשביל.
lexicalizationheb: מילת יחס
Hindi
lexicalizationhin: pUrvasarga
Croatian
has glosshrv: Prijedlozi su nepromjenjiva vrsta riječi, izražavaju odnos između bića, stvari i pojava te utječu na padež riječi uz koju stoje. Najčešće se odnose na imenice i imeničke zamjenice, ali se mogu odnositi i na pridjeve i brojeve.
lexicalizationhrv: prijedlozi
Show unreliable ▼
Hungarian
has glosshun: Az elöljáró, elöljárószó, prepozíció (egyes nyelvtanokban egyszerűen viszonyszó ) olyan viszonyszó, amely a névszó előtt áll, és annak mondatbeli viszonyát jelöli. Alakja változatlan, mondattanilag pedig alárendelő viszonyt alkot a hozzá tartozó névszóval (a szintagma fejét az elöljáró alkotja). Önálló fogalmi tartalma nincs (mivel csak viszonyt fejez ki), szemantikai tartalma pedig elvont és elégtelen. Egyes nyelvészek nem tartják szófajnak, hanem nyelvtani eszköznek.
lexicalizationhun: elöljáró
Armenian
Show unreliable ▼
Ido
lexicalizationido: prepoziciono
Interlingua (International Auxiliary Language Association)
lexicalizationina: preposition
Indonesian
has glossind: Preposisi (Bahasa Latin: prae, "sebelum" dan ponere, "menempatkan, tempat") atau kata depan adalah kata yang merangkaikan kata-kata atau bagian kalimat dan biasanya diikuti oleh nomina atau pronomina. Preposisi bisa berbentuk kata, misalnya di dan untuk, atau gabungan kata, misalnya bersama atau sampai dengan.
lexicalizationind: Preposisi
lexicalizationind: kata depan
lexicalizationind: kata
Icelandic
has glossisl: Forsetning er óbeygjanlegt smáorð sem stendur oftast á undan fallorði og stýrir fallinu, þ.e. veldur því að fallorðið stendur í aukafalli (þolfalli, þágufalli eða eignarfalli). Margar forsetningar stýra aðeins einu ákveðnu falli:
lexicalizationisl: forsetning
Italian
has glossita: La preposizione (dal latino "praeponere"= porre davanti) è, in grammatica una parte invariabile del discorso che serve a creare un legame fra parole e frasi, specificandone i rapporti reciproci.
lexicalizationita: Preposizione
lexicalizationita: preposizione
Japanese
has glossjpn: 接置詞(せっちし)は、隣接する名詞句と結びつき、動詞との関係や名詞の時間的・空間的な位置関係を表したり、また原因・理由などを表し文中で副詞的な役割を果たす句を作る語である。
lexicalizationjpn: 前置詞
lexicalizationjpn: 接置詞
Georgian
lexicalizationkat: წინდებული
Halh Mongolian
lexicalizationkhk: угтвар үг
Korean
lexicalizationkor: 전치사
Kurdish
lexicalizationkur: daçek
Latin
has glosslat: Praepositio est vox indeclinabilis, quae in oratione, vinculum inter duo verba creando, unum verbum alteri facit quodammodo subiectum.
lexicalizationlat: Praepositio
Ligurian
has glosslij: |- align=center | colspan=5|a |- align=center | a + a | ä | a-a | aa | alla |- align=center | a + e | colspan=2| a-e | æ | alle |- align=center | a + o | colspan=2| a-o | ou | al, allo |- align=center | a + i | colspan=2| a-i | ai | ai, agli |-align=center | a + l | all | colspan=2| a l e à l | all |- align=center | colspan=5|con |- align=center | con + a | colspan=2| co-a | cuâ | con la, colla |- align=center | con + e | colspan=2| co-e | cuê | con le, colle |- align=center | con + o | cö | co-o | cuu | con lo, col |- align=center | con + ia | colspan=2| co-i | cuî | con i |- align=center | con + l | colspan=4| con l |- align=center | colspan=5|de |- align=center | de + a | colspan=2| da | da | della |- align=center | de + e | colspan=2| de | de | delle |- align=center | de + o | colspan=2| do | du | dello, del |- align=center | de + i | colspan=2| di | di | degli, dei |- align=center | de + l | dell | colspan=2|de l | dell |- align=center | colspan=5|da |- align=center | da + a | dä | da-a | daa | della |- align=center | da + e | colspan=2| da-e | dæ | dalle |- align=center | da + o | colspan=2| da-o | dou | dallo, dal |- align=center | da + i | colspan=2| da-i | dai | dai,...
lexicalizationlij: Præposiçioin
Lithuanian
has glosslit: Prielinksnis arba prepozicija – tarnybinė kalbos dalis, kuri rodo daiktavardžio arba daiktavardiškai pavartoto žodžio sintaksinius santykius su kitais savarankiškais žodžiais.
lexicalizationlit: Prielinksnis
Malayalam
has glossmal: വ്യാകരണപ്രകാരം വിഭക്തിയുടെ കൂടെ ചേര്‍ക്കുന്ന പ്രത്യയമാണ് ഗതി എന്ന് പറയുന്നത്. ഗതി പ്രധാനമായും ഏതെങ്കിലും നാമത്തിന്റെ കൂടെയാണ് ചേര്‍ക്കുന്നത്.
lexicalizationmal: ഗതി
Maori
Show unreliable ▼
Dutch
has glossnld: Een voorzetsel (of prepositie) is een onverbuigbaar woord zoals: aan, bij, door, in, naast, om en tussen, dat de aard van de relatie tussen verschillende elementen in de zin aangeeft:
lexicalizationnld: voorzetsel
lexicalizationnld: prepositie
Norwegian Nynorsk
has glossnno: Ein preposisjon er ein adposisjon som står framfor objektet sitt, som t.d. på i på badet. Eit anna ord for preposisjon er styreord.
lexicalizationnno: preposisjon
Norwegian Bokmål
lexicalizationnob: preposisjon
Norwegian
has glossnor: Preposisjon (av lat. praeponere, stille foran), er en grammatikalsk ordklasse. Vanlige preposisjoner er i, på, mellom, over, under, av, bak, før, etter, hos, gjennom, utenom, blant.
lexicalizationnor: preposisjon
Novial
lexicalizationnov: prepositione
Occitan (post 1500)
lexicalizationoci: preposicion
Polish
has glosspol: Przyimek (łac. praepositio) – nieodmienna część mowy, która łączy się z wyrazem i nadaje mu inny sens, np. rzeczownik stół tworzy z przyimkami wiele zestawień: na stole, o stole, za stołem, obok stołu, po stole, pod stołem, zza stołu, koło stołu, przy stole, ponad stołem, od stołu, ku stołowi. Przyimki to niesamodzielne części mowy, które w zdaniu muszą łączyć się z innymi wyrazami. Zasadniczo przyimki z następującymi po nich wyrazami piszemy oddzielnie, np. do domu, po drodze itd. Niektóre przyimki jednosylabowe mogą przyjmować końcówkę -e, co nie ma wpływu na rozdzielną pisownię tych przyimków z tymi wyrazami : beze mnie, przeze mnie, ode mnie, nade wszystko, przede wszystkim. Pisownię łączną stosujemy, jeżeli po przyimku następują cząstki: -bok, -dług, -koło, -czas, -miast, -śród, i -wnątrz.
lexicalizationpol: Przyimek
lexicalizationpol: przyimek
Portuguese
has glosspor: Preposição é uma conjunção invariável que liga dois elementos da oração, subordinando o segundo ao primeiro. Isso significa que a preposição é o termo que liga substantivo a substantivo, verbo a substantivo, substantivo a verbo, adjetivo a substantivo, advérbio a substantivo, etc. Só não pode ligar verbo a verbo: o termo que liga dois verbos (e suas orações) é a conjunção. Junto com as posposições e as raríssimas circumposições, as preposições formam o grupo das adposições.
lexicalizationpor: Preposicao
lexicalizationpor: preposição
Moldavian
has glossron: Prepoziţia este o parte de vorbire neflexibilă care exprimă relaţiile sintactice de subordonare dintre un substantiv (sau un substitut al acestuia) ori dintre un verb şi un alt cuvânt. Prepoziţia nu are funcţie sintactică şi are rol morfologic auxiliar. Ea se analizează gramatical cu partea de vorbire care o însoţeşte.
lexicalizationron: Prepozitie
lexicalizationron: Prepoziţie
lexicalizationron: Prepoziție
lexicalizationron: prepoziţie
lexicalizationron: prepoziție
Russian
has glossrus: Предло́г — служебная часть речи, выражающая синтаксическую зависимость имен существительных, местоимений, числительных от других слов в словосочетаниях и предложениях. Предлоги, как и все служебные слова употребляемые в функции существительного. Вследствие своей синтаксической несамостоятельности предлоги никогда не выступают в качестве членов предложения. Они обслуживают управление как вид подчинительной связи, будучи связаны с управляющим компонентом словосочетания.
lexicalizationrus: Предлог
Show unreliable ▼
Slovak
has glossslk: Predložka alebo prepozícia je neohybný slovný druh, ktorý vyjadruje určovacie vzťahy podstatného mena (alebo výrazu rovnakej platnosti, napr. zámena či číslovky) k nadradeným slovesám, prídavným menám, podstatným menám (alebo výrazom rovnakej platnosti) ako odraz mimojazykových vzťahov vecí k iným veciam, k procesom či príznakom.
lexicalizationslk: predložka
Slovenian
has glossslv: Prêdlog ali prepozicija je nepregibna in nepolnopomenska besedna vrsta, ki skupaj s samostalniško in/ali pridevniško besedo, katere sklon določa, uvaja predložno zvezo. Odnosi znotraj predložne zveze imajo lahko krajevni, vzročni, načinovni ali časovni pomen.
lexicalizationslv: Predlog
Show unreliable ▼
Castilian
has glossspa: La preposición es la clase de palabra invariable que introduce el llamado sintagma preposicional. Las preposiciones generalmente tienen la función de introducir adjuntos, y en ocasiones también complementos obligatorios ligando el nombre o sintagma nominal al que preceden inmediatamente con un verbo u otro nombre que las antecede. En algunas lenguas las preposiciones pueden no encabezar un sintagma preposicional, como en inglés donde incluso pueden aparecer al final de la frase.
lexicalizationspa: Preposicion
lexicalizationspa: preposición
Albanian
has glosssqi: Parafjalë janë fjalët e pandryshueshme që qëndrojnë përpara emrave, përemrave, numërorëve dhe ndajfoljeve duke vendosur marrëdhënie vartësie ndërmjet fjalëve : *Punoj me lopatë. *E njoha nga zëri. *U rreshtuan për tre. *Ka ardhur një ftesë për ty. *Beni është i dashur me të gjithë. *E njohin për mirë.
lexicalizationsqi: Parafjalë
Sardinian
lexicalizationsrd: prepositzione
Serbian
has glosssrp: Предлози су помоћне речи које служе за означавање односа појединих падежних облика самосталних речи према другим у реченици и за ближе одређивање тог односа.
lexicalizationsrp: предлози
Swedish
has glossswe: Prepositioner är adpositioner som placeras framför de nominalfraser för vilka de anger funktion i en sats. Nominalfrasens roll kan också innehas av nominala bisatser. Med sitt objekt kan prepositionen bilda rums- eller tidsadverbial, som är fallet för prepositionerna i, under, på. Prepositionen kan också bilda rent grammatiska funktioner som exempelvis "Jag skrattar åt dig", "Hon tänkte på att han skulle resa".
lexicalizationswe: preposition
Tamil
has glosstam: விபக்தி(Adposition) எனப்படுவது, ஒரு சொற்றொடரில் அமைந்து அந்த சொற்றொடரின் சுற்றுப்புரத்திர்கேற்ப பொருள் விளங்கச்செய்யும் ஒரு சொல். விபக்தி மூன்று வகைப்படும். அவை,
lexicalizationtam: விபக்தி
Tigrinya
lexicalizationtir: መስተዋድድ
Ukrainian
has glossukr: Прийме́нник — службова частина мови, яка разом з відмінковими закінченнями іменників, займенників і числівників виражає відношення між словами у реченні.
lexicalizationukr: прийменник
Volapük
lexicalizationvol: präpod
Waray (Philippines)
has glosswar: An pasidayag (alternatibo nga kasurat: pasidáyag ) o preposisyon usa ha walo nga bahin han panyakan. Sumala han Pagpurulongan nga Binisaya ha Leyte ug Samar ni Eduardo Makabenta, it pasidayag usa nga
lexicalizationwar: pasidayag
lexicalizationwar: Pasidáyag
Walloon
has glosswln: Ene divancete, c est ene sôre di ptit mot, ki s mete pa dvant on no, on prono, on viebe a l infinitif, u ene troclete di mots, et ki mostrèt s li sôre di coplemint k c est.
lexicalizationwln: divancete
Classical Armenian
lexicalizationxcl: նախդիր
Chinese
has glosszho: 前置詞在文法裡是一種介詞或助詞,其作用為建立受詞(多半是一個名詞片語)與句子中其他部分的關係,通常用來表示位置或時間。
lexicalizationzho: 前置詞
Show unreliable ▼
Links
similare/simple/Preposition
Media
media:imgAdposition.png

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint