French |
has gloss | fra: Le yushui (en chinois : , pinyin : yǔshuǐ ; littéralement « eau de pluie ») est la deuxième période solaire des calendriers traditionnels d’Extrême-Orient. Il est précédé par le lichun (« établissement du printemps ») et suivi par le jingzhe (« éveil des insectes »). |
lexicalization | fra: yushui |
Indonesian |
has gloss | ind: Yushui (pīnyīn: yǔshuǐ) atau bahasa Jepang: usui adalah posisi matahari kedua dalam pembagian satu tahun menjadi 24 posisi matahari menurut kalender tradisional Asia Timur. Yushui dimulai ketika matahari mencapai bujur langit 330° dan berakhir ketika matahari mencapai bujur langit 345°. Istilah yushui biasanya dipakai untuk menyebut hari ketika matahari berada tepat di bujur langit 330°atau sejak yushui hingga jingzhe. Dalam kalender Gregorian, yushui biasanya dimulai sekitar 19 Februari dan berakhir sekitar (5 Maret). |
lexicalization | ind: yushui |
Japanese |
has gloss | jpn: 雨水(うすい)は、二十四節気の1つ。または、この日から啓蟄までの期間。 |
lexicalization | jpn: 雨水 |
Korean |
has gloss | kor: 우수(雨水)는 24절기의 하나로, 정월의 중기이다. 눈이 비가 되어 내리고 얼음이 녹아서 물이 된다는 뜻으로 날씨가 많이 풀려 봄기운이 돋고 초목이 싹트는 절기이다. 입춘의 15일후인 양력 2월 19일경이 우수가 된다. 태양이 황경 330°에 우수입기일이 된다. |
lexicalization | kor: 우수 |
Literary Chinese |
has gloss | lzh: <div style="clear: right; float: right; margin: 0em 0em 1em 1em;"> 雨水,正月中。天一生水,春始屬木,然生木者必水也,故立春後繼之雨水,且東風既解凍,則散而為雨水矣。 |
lexicalization | lzh: 雨水 |
Min Nan Chinese |
has gloss | nan: Ú-súi (雨水) sī cheh-khùi chi it, Ji̍t-thaû se̍h kaù chhiah-keng 330° ~ 345° hit kúi kang. Thong-siông ùi 2/19 kaù 3/5. Ú-súi mā ē tit kí Ji̍t-thaû tú-hó tī chhiah-keng 330° hit kang, thong-siông sī 2/19. |
lexicalization | nan: Ú-súi |
Vietnamese |
has gloss | vie: Vũ thủy (tiếng Hán: 雨水) là một trong 24 tiết khí của của các lịch Trung Quốc, Việt Nam, Nhật Bản, Triều Tiên. Ngày bắt đầu tiết Vũ thủy thường diễn ra vào khoảng ngày 18 hay 19 tháng 2 dương lịch, khi Mặt Trời ở xích kinh 330° (kinh độ Mặt Trời bằng 330°). Đây là một khái niệm trong công tác lập lịch của các nước Đông Á chịu ảnh hưởng của nền văn hóa Trung Quốc cổ đại. Ý nghĩa của tiết khí này, đối với vùng Trung Hoa cổ đại, là Mưa ẩm. |
lexicalization | vie: vũ thủy |
Yue Chinese |
has gloss | yue: 雨水係廿四節氣中嘅第二個,響陽曆2月18號、2月19號或者2月20號,亦即係太陽響黃經330°嗰日。呢日通常會落雨。 |
lexicalization | yue: 雨水 |
Chinese |
has gloss | zho: <div style="clear: right; float: right; margin: 0em 0em 1em 1em;"> :這條目關於節氣,另請參考雨。 雨水在2月18-20日之间。太阳位于黄经330°。 |
lexicalization | zho: 雨水 |