s/n7233863

New Query

Information
has gloss(noun) a formal ecclesiastical curse accompanied by excommunication
anathema
has glosseng: Anathema (in Greek Ανάθεμα) originally meant something lifted up as an offering to the gods; later, with evolving meanings, it came to mean: # to be formally set apart; # banished, exiled, excommunicated; # denounced, sometimes accursed; or # a literary term
lexicalizationeng: anathema
subclass of(noun) an appeal to some supernatural power to inflict evil on someone or some group
curse, condemnation, execration
Meaning
Standard Arabic
lexicalizationarb: اللعنة
Bosnian
has glossbos: Anatema (grčki: ανάθεμα - zavjetni dar) je prevod židovske riječi herem koja ima smisao onog što je zabranjeno zato što je posvećeno božanstvu, a kasnije je to postala oznaka za izopćenje, isključivanje krivca iz vjerske zajednice uz njegovo proglašenje prokletnika.
lexicalizationbos: Anatema
Breton
has glossbre: An anaoue a vez lakaet war un den pa vez sachet, pe taolet warnañ tamalloù ha rebechoù an holl. Komzet e vez alies eus teurel an anaoue war unan bennak.
lexicalizationbre: anaoue
Bulgarian
has glossbul: Анатемата (от гръцки: Ανάθεμα) е църковно проклятие, отлъчване от църковно общение, поради тежки провинения по верски или дисциплинарни въпроси. Отлъчването от църквата и християнството чрез анатема е най-тежкото наказание използвано за борба на институцията с противниците ѝ - еретици, владетели, духовници, грешници и т.н.
lexicalizationbul: анатема
Czech
has glossces: Anathéma nebo anathema (řec. od ana-tithémi, vyzvednout) znamená původně vynětí něčeho z běžného užívání, později klatbu a vyloučení z obce či církve. Jako církevní trest se vzácně užívá v pravoslavných církvích, katolická církev je od roku 1917 nahradila pojmem vyloučení či exkomunikace.
lexicalizationces: Anathema
lexicalizationces: Anathéma
Danish
has glossdan: Bandlysning var en kirkelig straf, som betød, at den dømte blev udelukket fra kirkefælleskabet. Man skelner mellem den lille og den store bandlysning: *Under den lille bandlysning bliver de troende udelukket fra kirkens sakramenter, ligesom kirkelige embeder bliver nægtet den bandlyste. Den lille bandlysning er oftest tidsbegrænset. *Den store bandlysning udelukker de ramte fuldstændigt og uden tidsbegrænsning fra menigheden (ekskommunikation).
lexicalizationdan: bandlysning
German
has glossdeu: Das Anathema oder Anathem (griechisch; hellenistische und heutige Schreibung ανάθεμα, klassische Schreibung ἀνάθημα – das Gottgeweihte, die Verfluchung) bezeichnet eine kirchenrechtliche Verurteilung und gilt als strengere Maßnahme, verglichen mit einer Exkommunikation. Die deutschsprachige Bezeichnung ist Kirchenbann.
lexicalizationdeu: Anathema
Show unreliable ▼
Modern Greek (1453-)
lexicalizationell: ανάθεμα
Esperanto
has glossepo: Anatemo estas eklezia malbeno, uzata precipe fare de la katolika eklezio dum la mezepoko.
lexicalizationepo: anatemo
Finnish
has glossfin: Anateema katolisessa kirkossa aikaisemmin myös panna, merkitsee syrjäänasettamista tai erottamista. Anateemasta käytetään usein myös nimitystä kirkonkirous. Anateemalla tarkoitetaan kristinuskossa oppituomiota, jossa jokin käsitys kristillisestä opista julistetaan vääräksi eli harhaoppiseksi (heresia). Esimerkiksi Nikaian ensimmäisessä kirkolliskokouksessa annettiin Areiosta vastaan kohdistettu anateema. Anateema on edelleen voimassa ja se toistetaan jokaisessa ortodoksisessa piispanvalassa.
lexicalizationfin: anateema
lexicalizationfin: kirous
French
has glossfra: Un anathème désigne aujourdhui une réprobation générale, une mise à lindex, dune personne ou dune idée. Ce mot est notamment utilisé dans des expressions telles que et .
lexicalizationfra: malédiction
lexicalizationfra: Anatheme
lexicalizationfra: anathème
Show unreliable ▼
Ancient Greek (to 1453)
lexicalizationgrc: ανάθημα
Serbo-Croatian
Show unreliable ▼
Croatian
has glosshrv: Anatema (grč. ανάθεμα, starogrčki ανάθημα, u doslovnom prijevodu „posvetiti“ ili „posvećeno“) je, u današnjem značenju, kletva ili prokletstvo.
lexicalizationhrv: anatema
Hungarian
has glosshun: Az anatéma a katolikus egyház által különösen a középkor folyamán alkalmazott egyházi átok.
lexicalizationhun: Anatema
lexicalizationhun: anatéma
Interlingua (International Auxiliary Language Association)
has glossina: Definition In le traduction biblic del Vetule Testamento, le termino Anathema [a-ná-te-ma] corresponde al parolas hebraic pro “consecrate a Deo” e “maledicite”. Le uso que de iste parola face le Nove Testamento implicar exclusion, bannimento. Le Ecclesia antique rendeva iste parola equivalente a “excommunication”. In le documentos del Ecclesia antique on invocava le anathema conciliar contra le heresias. Ab le sexte seculo, anathematisar (bannimento complete del Ecclesia) es distinguite del excommunication (exclusion del culto e del sacramentos).
lexicalizationina: anathema
Italian
has glossita: L'espressione anatema ha assunto nei secoli e nelle varie culture significati differenti: da offerta rivolta ad una divinità, ad una situazione di esclusione e ad una sorta di maledizione.
lexicalizationita: anatema
lexicalizationita: maledizione
lexicalizationita: scomunica
Japanese
has glossjpn: アナテマ(, anathema)は「聖絶」「奉納」「滅ぼす」「捧げる」「殺す」「呪われる」「呪われたものとなる」などと訳されるギリシア語の言葉。聖書で、ヘブライ語「ヘーレム herem」の訳として七十人訳聖書から使われた。アナフェマとも。
lexicalizationjpn: アナテマ
Georgian
has glosskat: ანათემა (ბერძნ. anathema - დაწყევლა), განკვეთა, დაწყევლა, შეჩვენება ქრისტიანულ ეკლესიაში. ქართულ ეკლესიაში ანათების შესატყვისას ზოგჯერ იხმარება „შერისხვა“.
lexicalizationkat: ანათემა
lexicalizationkat: შეჩვენება
Korean
lexicalizationkor: 저주
Lithuanian
has glosslit: Anatema ( - atskyrimas, pašalinimas) - klaidatikių atskyrimas nuo krikščionių bendruomenės (bažnyčios), prakeikimas; bažnytinė bausmė, griežtesnė nei ekskomunikacija. Buvo praktikuojama Viduramžiais visose krikščioniškose konfesijose.
lexicalizationlit: Anatema
Macedonian
has glossmkd: Анатема e црква проклетсто, во потесна смисла на зборот. Во поширока или попроста форма, анатема се изречени зборови од страна на црковно лице (свештеник, владика, јеромонах итн) кои всушност означуваат проколнување или некој вид на клетва.
lexicalizationmkd: Анатема
lexicalizationmkd: анатема
Dutch
has glossnld: anathema (Oudgrieks: , lett. "het opgestelde") is in de klassieke archeologie de aanduiding voor een artefact dat in de oudheid door een bezoeker van een heiligdom aan een godheid werd geschonken. Dit deed men als dankbetuiging voor een verleende gunst of om een bepaalde wens kracht bij te zetten. Een andere veel voorkomende benaming is wel ex-voto, hoewel deze term meer wordt geassocieerd met soortgelijke gebruiken binnen de katholieke kerk. Correcte Nederlandse aanduidingen zijn wijgeschenk en votiefgift.
lexicalizationnld: anathema
lexicalizationnld: vervloeking
lexicalizationnld: banvloek
Iranian Persian
lexicalizationpes: تكفير
Polish
has glosspol: Termin "anatema" pochodzi od greckiego ανάθεμα, klasyczna pisownia ανάθημα, odpowiadającemu hebrajskiemu cherem, czyli "klątwa".
lexicalizationpol: anatema
lexicalizationpol: przekleństwo
lexicalizationpol: klątwa
Portuguese
has glosspor: Anátema (do grego antigo ἀνάϑημα, "oferta votiva" e, depois, ἀνάϑεμα, "maldição"; derivadas de ἀνατίϑημι, "dedicar") era, na Grécia Antiga, uma oferenda posta no templo de uma deidade, constituída inicialmente por frutas ou animais e, posteriormente, por armas, estátuas, etc. Seu objetivo era agradecer por uma vitória ou outro evento favorável.
lexicalizationpor: ANÁTEMA
Moldavian
Show unreliable ▼
Russian
has glossrus: Ана́фема ( — «отлучение» от  — «возлагать, накладывать» ) — изначально — жертва богам по данному обету, посвящение божеству; позже — отделение (кого-либо от общины), изгнание, проклятие.
lexicalizationrus: проклятие
lexicalizationrus: анафема
Slovenian
has glossslv: Anátema (redko: anatéma) je najvišja cerkvna kazen namenejna za najhujše prestopke proti Cerkvi. Izraz se včasih prevaja v slovenščino kot izobčenje, vendar bi bil ustreznejši prevod večno prekletstvo.
lexicalizationslv: anatema
Castilian
has glossspa: Anatema (del latín anathema, y éste del griego Ανάθεμα) significa etimológicamente ofrenda, pero su uso principal equivale al de maldición, en el sentido de condena a ser apartado o separado, cortado como se amputa un miembro, de una comunidad de creyentes.
lexicalizationspa: anatema
Serbian
has glosssrp: Анатема (, старогрчки ανάθημα, у буквалном преводу „посветити“ или „посвећено“) је, у данашњем значењу, клетва или проклетство.
lexicalizationsrp: анатема
Show unreliable ▼
Swedish
has glossswe: Anatema menar en bannlysnings- eller förbannelseformel (anathema esto, "förbannad vare han"), varefter ordet slutligen blev liktydigt med bannlysning, uteslutning ur kyrkan och församlingens gemenskap.
lexicalizationswe: Anatema
Turkish
lexicalizationtur: Anathema
Ukrainian
has glossukr: Анафема (анатема; — проклятий, відлучений, вигнаний) — у християнстві відлучення від церкви єретиків або непокаянних грішників з оголошенням довічного прокляття. Застосовується від часів Халкідонського собору 451. Право проголошувати анафему мають виключно церковні ієрархи. Анафема є актом охорони вірних Церкви від осіб, які порушують її усталені церковні канони та цінності. Однак на практиці чин анафеми часто застосовувався церковною владою під тиском влади світської з метою дискредитації політичних та ідейних супротивників, під час церковних розколів тощо. 1054 після поділу християнських церков на Східну та Західну (православ’я і католицизм), римський Папа Лев IX та константинопольський патріарх Керулларій проголосили взаємну анафему, яка була скасована тільки 1964 під час першої зустрічі в Єрусалимі Папи Павла VI і константинопольського патріарха Афінагора.
lexicalizationukr: Анафема
lexicalizationukr: анафема
Classical Armenian
lexicalizationxcl: անէծք
Links
similare/Anathema
Media
media:imgConstantine burning Arian books.jpg
media:imgDiet of Worms.jpg
media:imgWLANL - koopmanrob - Etruskisch jongetje (RMO).jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint