| Arabic |
| lexicalization | ara: ترحيبات |
| Bosnian |
| lexicalization | bos: Pozdravi |
| Breton |
| lexicalization | bre: Gerioù-saludiñ |
| Czech |
| has gloss | ces: Pozdrav (od "zdraviti", tj. přát zdraví) je projev úcty, přátelství a dobrých úmyslů, který se děje ritualizovaným gestem a/nebo slovy. Lidé se zdraví při setkání i při loučení a často přitom vyjadřují přání, aby druhý "žil" (živijó), zůstal zdráv (něm. Heil), případně "celý, neporušený" (lat. salvus). Lidský pozdrav patrně odpovídá usmiřovacím gestům společensky žijících živočichů. |
| lexicalization | ces: Pozdravy |
| lexicalization | ces: pozdrav |
| Danish |
| has gloss | dan: Hilseformer er formaliserede og ritualiserede måder eller udtryksmidler for indledning og afsluttelse af kontakter. Hilsener kan finde udtryk verbalt eller nonverbalt og kan have skiftende udtryk i forskellige kulturer. De kan også variere med generation, region eller formalitetsgrad. |
| lexicalization | dan: Hilseformer |
| lexicalization | dan: Hilseform |
| German |
| has gloss | deu: Ein Gruß, die Begrüßungsformel, Begrüßungsfloskel, Abschiedsformel und Abschiedsfloskel, sind eine formalisierte oder ritualisierte Geste, Floskel oder ein anderes Ausdrucksmittel zum Einleiten bzw. Abschließen eines Kontaktes. |
| lexicalization | deu: Grußhandlung |
| lexicalization | deu: Gruß |
| Esperanto |
| lexicalization | epo: Saluti diverslingve |
| Estonian |
| has gloss | est: Tervitus on komme või rituaal, millega inimesed kohtumisel annavad märku austavast või sõbralikust suhtumisest teineteisesse või ka oma suhete iseloomu säilimisest või muutumisest. |
| lexicalization | est: Tervitus |
| Persian |
| lexicalization | fas: درود |
| Finnish |
| lexicalization | fin: Tervehdykset |
| French |
| has gloss | fra: La salutation est l'action de saluer. |
| lexicalization | fra: salutation |
| Irish |
| lexicalization | gle: Beannú do dhuine i dteangacha éagsúla |
| Galician |
| has gloss | glg: O saúdo é unha forma cortés e amigábel mediante a cal un individuo fai notar a outro a súa presenza xeralmente con algún tipo de aceno ou mediante a fala. |
| lexicalization | glg: saúdo |
| Hebrew |
| has gloss | heb: ברכה היא איחול של אדם לחברו, והיא ניתנת בנסיבות שונות, בהתאם למנהג ולכללי הנימוס. |
| lexicalization | heb: ברכה |
| lexicalization | heb: ברכות ואיחולים |
| Croatian |
| has gloss | hrv: Pozdrav ili pozdravi su kratke ritualizirane geste koje izražavaju poštovanje, prijateljstvo ili dobre želje pri sastanku ili rastanku ljudi. Osoba koja pozdravlja pokazuje svoje viđenje odnosa prema pozdravljenom. |
| lexicalization | hrv: pozdrav |
| Indonesian |
| has gloss | ind: Salam adalah cara bagi seseorang (juga binatang) untuk secara sengaja mengkomunikasikan kesadaran akan kehadiran orang lain, untuk menunjukkan perhatian, dan/atau untuk menegaskan atau menyarankan jenis hubungan atau status sosial antar individu atau kelompok orang yang berhubungan satu sama lain. Seperti juga cara komunikasi lain, salam juga sangat dipengaruhi budaya dan situasi dan dapat berubah akibat status dan hubungan sosial. Salam dapat diekspresikan melalui ucapan dan gerakan, atau gabungan dari keduanya. Salam sering, tapi tidak selalu, diikuti oleh percakapan. |
| lexicalization | ind: salam |
| Italian |
| has gloss | ita: Il saluto è un atto comunicativo in cui si prende contatto con un altro individuo, segnalando la propria attenzione ed esprimendo al contempo il tipo di relazione tra sé e l'altro e/o il rispettivo status sociale. Il saluto viene espresso (a volte con modalità differenti) anche al momento di accomiatarsi. Benché i saluti siano estremamente diversificati in quanto strettamente legati alle singole culture, lingue e tradizioni, il fenomeno del saluto in sé è universale. Il saluto può comportare sia espressioni linguistiche sia manifestazioni corporee. Spesso una combinazione delle due. |
| lexicalization | ita: saluto |
| Japanese |
| has gloss | jpn: 挨拶(あいさつ)とは、新たに顔を合わせた際や別れ際に行われる、礼儀として行われる定型的な言葉や動作のことを指す。また、式典などで儀礼的に述べる言葉をいうこともある。 |
| lexicalization | jpn: 挨拶 |
| Korean |
| has gloss | kor: 인사(人事)란 사람과 사람의 만남에서 이루어지는 여러가지 의례화된 언어및 행동 규범을 말한다. 주로 반가움, 고마움, 안부묻기, 대화를 부드럽게 하는 등의 여러 다종다양한 기능이 있다. |
| lexicalization | kor: 인사 |
| Lithuanian |
| has gloss | lit: Sveikinimasis - formalizuotas arba ritualizuotas veiksmas, gestas, kitokia išraiškos priemonė (už)mezgant arba baigiant, nutraukiant kontaktą. Sveikinimosi rūšys - pasisveikinimas, atsisveikinimas ir kt. Įvairūs žodžiai, gestai skiriasi priklausomai nuo situacijos, santykio, papročių. Sveikinimosi formos (nusistovėjusios išraiškos priemonės) priklauso nuo kultūros, subkultūros, tradicijų, laiko (dienos, ryto, vakaro meto, nakties), laikmečio, mados ir kitų veiksnių. |
| lexicalization | lit: Sveikinimasis |
| Low German |
| lexicalization | nds: Gröötformel |
| Dutch |
| has gloss | nld: Een groet is een geritualiseerd gebaar, of in het geval van verbale groet, een zin of woord, dat wordt gebruikt om sociaal contact op gang te brengen of af te breken (in het geval van een afscheidsgroet). Groetgewoontes zijn sterk cultuurgebonden en afhankelijk van de situatie en kunnen binnen een cultuur afhankelijk zijn van de sociale status van betrokken personen. Het overdrijven van een groet wordt meestal als onheus (ironisch) opgevat, en het achterwege laten van een groet kan een teken zijn van vijandschap of minachting. |
| lexicalization | nld: Groet |
| Norwegian |
| lexicalization | nor: Hilsener |
| Polish |
| has gloss | pol: Powitanie – forma zwrotu grzecznościowego lub gest wykonywany podczas witania się z inną osobą. |
| lexicalization | pol: Powitanie |
| Portuguese |
| has gloss | por: O cumprimento é uma forma de saudação amigável entre duas pessoas ou entidades, geralmente com algum gesto ou fala. |
| lexicalization | por: cumprimento |
| Quechua |
| has gloss | que: Napaykuy icha Rimaykuy nisqaqa huk runawan rimanakuyta qallarinapaq icha tukuchinapaq, chay runata, runakunata taripaspa icha paymanta saqirparispa, payta kacharparispa ima rimasqapas, huk runaman allin kayta munapuspa. |
| lexicalization | que: Napaykuy |
| Russian |
| has gloss | rus: Приветствие — жест, словосочетание или иной ритуал для вступления в контакт с другим человеком. |
| lexicalization | rus: Приветствие |
| lexicalization | rus: Приветствия |
| Slovak |
| has gloss | slk: Pozdrav alebo pozdravenie je (krátky) prejav úcty, priateľstva a dobrých úmyslov, ktorý sa uskutočňuje ritualizovaným gestom a/alebo verbálne pri stretnutí alebo rozlúčke viacerých osôb. Ako pozdrav sa označuje aj čokoľvek (najmä písomný text ako blahoželanie), čo sa posiela/odovzdáva ako prejav spriaznenosti alebo na pripomenutie nejakej osoby. |
| lexicalization | slk: Pozdravy |
| lexicalization | slk: pozdrav |
| Castilian |
| has gloss | spa: El saludo es una forma cortés en que una persona hace notar a otra u otras, su presencia o a través de la cual comienza una conversación. |
| lexicalization | spa: Saludos |
| lexicalization | spa: saludo |
| Saterfriesisch |
| has gloss | stq: Moin is n wichtigen Gröitformel in Seelterlound, die der ieuwen so goud smiddeeges un säiwens bruukt wäd as smäidens. Ätter Minssen schäl fröier ap Seeltersk deerjuun kweeden wuuden weese: * Gouden Mäiden * Gouden Ättermidddai * Gouden Äiwend do der däälich säildener bruukt wäide, un * Gouden Dai dät nu noch wät oafter ärschient. |
| lexicalization | stq: Gröitnis |
| Swedish |
| has gloss | swe: En hälsning är ett budskap som framförs av människor som möts eller skiljs åt i syfte att markera vänskap eller social status. Hälsningar kan framföras med ord eller gester. |
| lexicalization | swe: hälsning |
| Tajik |
| has gloss | tgk: Дурӯд шаҳре дар устони Луристон, Эрон аст. Шумори аҳолии ин шаҳр дар саршумории соли 1996, 88,152 тан будааст ва дар соли 2006, 118,547 тан баровард мешавад. |
| lexicalization | tgk: Дурӯд |
| Thai |
| has gloss | tha: การทักทาย เป็นอารยธรรมที่งดงามยิ่งของมวลมนุษยชาติ เป็นสิ่งที่ชาวต่างชาติควรเรียนรู้เป็นอันดับแรก เพราะว่าเป็นสิ่งที่ปฏิบัติสืบต่อกันมาช้านานของชนชาติผู้เป็นเจ้าของ |
| lexicalization | tha: การทักทาย |
| Yue Chinese |
| has gloss | yue: 打招呼係問候說話嘅一種,只限於見面時用。打招呼唔限於說話,可以包括姿態。打招呼係因唔同嘅環境,情況,社會階級以有出入。 |
| lexicalization | yue: 打招呼 |
| Chinese |
| has gloss | zho: 问候是人与人之间表达互相知晓,表示关心,或者显示某种社会关系的方式。由于人类交流的形式的差别,不同文化中的问候方式不同,同一文化中不同社会地位和社会关系的人之间的问候方式也不尽相同。 |
| lexicalization | zho: 问候 |